Logo Palavras

acho

Significado de acho

verbo

Forma do verbo 'achar'.

verbo

Ter uma opinião ou suposição sobre algo ou alguém.

"Eu acho que vai chover amanhã."

Antônimos:

Nota: Usado frequentemente para expressar opiniões pessoais ou incertezas.

verbo

Encontrar algo ou alguém.

"Você acha a chave que eu perdi?"

Nota: Menos comum que a acepção de opinião, mas ainda presente.

💡 Forma conjugada do verbo 'achar', amplamente utilizada em todos os registros da língua portuguesa.

Origem da palavra acho

Do latim 'afflare', soprar sobre, tocar.

Linha do tempo de acho

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim vulgar 'afflare', que significa soprar, tocar, e evoluiu para 'afectar' e posteriormente 'achar'. A forma 'acho' surge como a primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'achar'.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar 'afflare', com significados como soprar, tocar, e evoluiu para 'afectar' e 'achar'.

Idade Média - Século XIX

Evolução de Sentido e Uso

Idade Média - 'Achar' significava encontrar algo perdido ou descobrir. Século XVI - Começa a adquirir o sentido de 'pensar', 'opinar', 'julgar', especialmente em contextos informais. Século XIX - Consolida-se o uso de 'acho' como expressão de opinião pessoal, muitas vezes com um tom de incerteza ou subjetividade.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo no Português Brasileiro

Atualidade - 'Acho' é uma das formas verbais mais frequentes na fala cotidiana do português brasileiro, usada predominantemente para expressar opiniões, crenças, suposições e sentimentos pessoais. É comum em todos os registros informais e semi-formais.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de acho

Inglês

think(verb)

Flexões mais comuns: thinks, thought, thinking

Notas: Usado para expressar opinião, crença ou suposição.

Espanhol

pensar(verbo)

Flexões mais comuns: pienso, pensé, pensando

Notas: Usado para expressar opinião, crença ou suposição.

acho

Forma do verbo 'achar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade