afumar
Significado de afumar
Forma do verbo 'afumar'.
Compartilhar
verbo
Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo afumar. Significa cobrir com fumo, defumar ou tornar sombrio.
"Eles afumar o peixe para conservá-lo."
Nota: Refere-se à ação de aplicar fumaça, geralmente para conservação de alimentos ou para escurecer uma superfície.
💡 A forma 'afumar' é uma conjugação verbal padrão.
Origem da palavra afumar
Linha do tempo de afumar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Origem no latim 'fumus' (fumaça), com o prefixo 'ad-' (aproximação, intensificação). O verbo latino 'fumare' significava 'soltar fumaça', 'queimar'.
Origem
Deriva do latim 'fumus' (fumaça), com o prefixo 'ad-' (aproximação, intensificação). O verbo latino 'fumare' significava 'soltar fumaça', 'queimar'.
Entrada e Uso Inicial em Português
O verbo 'afumar' surge em português com o sentido de cobrir com fumaça, seja para conservar (defumar), seja para escurecer ou tingir.
Uso Contemporâneo
A palavra 'afumar' é formal e dicionarizada, com uso restrito a contextos específicos como defumação de alimentos ou processos industriais. O sentido de tingir ou escurecer com fumaça é menos comum.
Sinônimos de afumar
Antônimos de afumar
Traduções de afumar
Inglês
Flexões mais comuns: smoke, smoked, smoking
Notas: A tradução principal depende do contexto; 'to smoke' é mais comum para conservação.
Espanhol
Flexões mais comuns: ahúmo, ahumado, ahumando
Notas: Tradução direta e comum para o ato de defumar.
Definições de afumar
Classe gramatical: verbo intransitivo e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo e verbo transitivo direto.
Separação silábica: a-fu-mar.
Forma do verbo 'afumar'.