asfixiar-se
Significado de asfixiar-se
Sentir dificuldade ou impossibilidade de respirar; sufocar-se.
Compartilhar
verbo reflexivo
Sentir dificuldade ou impossibilidade de respirar, geralmente por obstrução das vias aéreas, compressão externa ou falta de oxigênio.
"Ele se asfixiou com um pedaço de carne."
Antônimos:
Nota: Usado tanto em contextos médicos quanto em situações cotidianas.
verbo reflexivo
Sentir-se oprimido, sufocado por algo ou alguém; sentir falta de ar ou de liberdade.
"Ela se sentia asfixiar naquela cidade pequena."
Antônimos:
Nota: Sentido figurado.
💡 O verbo 'asfixiar' pode ser usado de forma transitiva direta (asfixiar alguém/algo) ou reflexiva (asfixiar-se).
Origem da palavra asfixiar-se
Linha do tempo de asfixiar-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Grega e Latim
Século V a.C. - O termo grego 'asphyxia' (ἀσφυξία) surge, derivado de 'a-' (sem) e 'sphyxis' (pulso), referindo-se à ausência de pulso ou respiração. O latim 'asphyxia' adota o termo.
Origem
Do grego ἀσφυξία (asphyxia), composto por 'a-' (sem) e 'sphyxis' (pulso), significando literalmente 'sem pulso', estendendo-se para a ausência de respiração.
O termo foi incorporado ao latim como 'asphyxia'.
Momentos Culturais
Presente em obras que retratam guerras, ditaduras e situações de repressão, onde o sentido de sufocamento e perda de liberdade é proeminente.
Traduções de asfixiar-se
Inglês
Flexões mais comuns: suffocates, suffocated, suffocating
Notas: Choke often implies a sudden blockage, while suffocate is broader. Stifle can mean to suppress or to die from lack of air.
Espanhol
Flexões mais comuns: asfixia, asfixió, asfixiando
Notas: 'Sofocarse' is very common for difficulty breathing. 'Ahogarse' can also mean to drown.
Sentir dificuldade ou impossibilidade de respirar; sufocar-se.