assegurando-se
Significado de assegurando-se
Garantindo para si mesmo ou para outrem; tornando seguro; afirmando com certeza.
Compartilhar
verbo
Tornar seguro, livre de perigo ou risco; garantir.
"O engenheiro estava assegurando-se de que a estrutura era estável antes de prosseguir."
Antônimos:
Nota: Refere-se à ação de tomar precauções ou de ter certeza sobre algo.
verbo
Afirmar com certeza; declarar com segurança.
"Ele foi assegurando-se de sua inocência durante todo o interrogatório."
Nota: Enfatiza a convicção e a firmeza na declaração.
💡 A forma 'assegurando-se' é a conjugação do gerúndio do verbo 'assegurar' com o pronome reflexivo 'se' posposto, comum em português brasileiro.
Origem da palavra assegurando-se
Linha do tempo de assegurando-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Século XIII - Deriva do latim 'securus', que significa 'livre de cuidado', 'seguro'. O verbo 'assecurare' (tornar seguro) deu origem ao português 'assegurar'. A forma 'assegurando-se' é a junção do verbo 'assegurar' no gerúndio com o pronome reflexivo 'se'.
Origem
Do latim 'securus' (seguro, livre de cuidado), através do verbo 'assecurare' (tornar seguro). A forma 'assegurando-se' é a junção do gerúndio do verbo 'assegurar' com o pronome reflexivo 'se'.
Momentos Culturais
Presença em letras de música popular brasileira, muitas vezes em contextos de promessas de amor ou segurança.
Evolução Medieval e Moderna
Idade Média - Século XVIII - O verbo 'assegurar' e suas conjugações, como 'assegurando-se', começam a ser utilizados em documentos legais e administrativos, com o sentido de garantir, caucionar, tornar certo. Na literatura, aparece em contextos de promessas e juramentos.
Traduções de assegurando-se
Inglês
Flexões mais comuns: ensured, ensures
Notas: A forma 'ensuring' é mais comum para garantir a segurança ou o sucesso de algo. 'Assuring' é mais usado para dar confiança ou tranquilizar alguém.
Espanhol
Flexões mais comuns: aseguró, asegura
Notas: A forma reflexiva 'asegurándose' é a tradução direta e mais comum.
Garantindo para si mesmo ou para outrem; tornando seguro; afirmando com certeza.