Logo Palavras

breguetoso

Significado de breguetoso

adjetivo

Relativo a brega; que tem características de brega, cafona, deselegante ou de mau gosto.

adjetivo

Que demonstra ou possui características de brega; cafona, deselegante, de mau gosto.

"A decoração da festa estava muito breguetosa, com muitas cores berrantes e objetos exagerados."

Nota: Termo informal, geralmente usado para descrever objetos, roupas, decoração ou comportamentos considerados de mau gosto.

💡 O termo 'breguetoso' é uma variação informal e enfática de 'brega', amplamente compreendida no português brasileiro.

Origem da palavra breguetoso

Derivado de 'brega' com o sufixo '-oso', que indica abundância ou semelhança.

Linha do tempo de breguetoso

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Anos 1940-1950Origem

Origem do termo 'Brega'

Anos 1940-1950 — O termo 'brega' surge no Brasil, possivelmente derivado do francês 'brigue' (desordem, briga) ou de uma corruptela de 'vagalume' (referindo-se a algo chamativo e de mau gosto). Inicialmente associado a um estilo musical popular e considerado de baixa qualidade por elites.

Origem

1940Origem

Derivação do termo 'brega', que possivelmente tem origem no francês 'brigue' (desordem, briga) ou em corruptela de 'vagalume', associado a um estilo musical popular e de mau gosto para a elite. A formação de 'breguetoso' ocorre com o acréscimo do sufixo '-oso', indicando qualidade ou abundância.

Anos 1960-1970

Formação de 'Breguetoso'

Anos 1960-1970 — A palavra 'breguetoso' surge como um adjetivo derivado de 'brega', utilizando o sufixo '-oso' para indicar abundância ou característica. Reforça a ideia de algo excessivamente brega, cafona ou deselegante.

Mudanças de Sentido

1960Hoje

Inicialmente, 'breguetoso' descrevia algo que possuía as características negativas associadas ao 'brega': cafona, deselegante, de mau gosto.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de breguetoso

Inglês

tacky(adjective)

Flexões mais comuns: tackier, tackiest

Notas: While 'tacky' is a good general translation, 'gaudy' emphasizes excessive brightness and color, and 'kitsch' refers to art or objects considered to be in poor taste owing to excessive garishness or se

Espanhol

chabacano(adjective)

Flexões mais comuns: chabacana, chabacanos, chabacanas

Notas: 'Cutre' puede referirse a algo de mala calidad o escaso. 'Hortera' es un término más coloquial y a menudo se usa para describir a alguien o algo ostentoso y de mal gusto.

breguetoso

Relativo a brega; que tem características de brega, cafona, deselegante ou de mau gosto.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade