Logo Palavras

brutificar

Significado de brutificar

verbo

Tornar bruto, grosseiro, rude; embrutecer.

verbo transitivo direto

Tornar alguém ou algo bruto, grosseiro, inculto ou selvagem.

"A falta de educação pode brutificar uma pessoa."

Nota: Usado para descrever a perda de sensibilidade, inteligência ou refinamento.

verbo transitivo direto

Tornar algo mais grosseiro, menos elaborado ou polido.

"O artesão decidiu brutificar o acabamento da peça para um visual mais rústico."

Nota: Aplicado a objetos ou processos que perdem a delicadeza ou a sofisticação.

💡 O verbo 'brutificar' é formado a partir do adjetivo 'bruto' e do sufixo '-ificar', que indica o ato de tornar algo ou alguém com a característica expressa pela raiz. É um termo válido na língua portuguesa, embora não seja de uso extremamente comum.

Origem da palavra brutificar

Derivado de 'bruto' com o sufixo '-ificar'.

Linha do tempo de brutificar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação

Século XVI - Formada a partir do adjetivo 'bruto' (do latim 'brutus', pesado, estúpido, selvagem) com o sufixo verbal '-ificar', indicando ação ou transformação.

Origem

Século XOrigem

Deriva do adjetivo 'bruto', com origem no latim 'brutus', que significa pesado, grosseiro, selvagem, irracional. O sufixo '-ificar' (do latim '-ficare') confere o sentido de 'tornar', 'fazer ser'.

Século XX - Atualidade

Resistência e Ressignificação

Século XX e XXI - A palavra começa a ser usada de forma crítica para descrever processos de desumanização, alienação e a perda de sensibilidade em contextos sociais e laborais.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Passa a descrever a perda de sensibilidade, inteligência ou moralidade devido a condições sociais, econômicas ou psicológicas adversas. O embrutecimento do indivíduo.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de brutificar

Inglês

brutalize(verb)

Flexões mais comuns: brutalized, brutalizing, brutalizes

Notas: A tradução mais direta para o sentido de tornar grosseiro ou insensível.

Espanhol

embrutecer(verbo)

Flexões mais comuns: embrutecí, embruteció, embrutecerá

Notas: Tradução mais comum para o sentido de tornar grosseiro ou inculto.

brutificar

Tornar bruto, grosseiro, rude; embrutecer.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade