coagiam
Significado de coagiam
Forçar, obrigar, constranger alguém a fazer ou deixar de fazer algo contra a sua vontade.
Compartilhar
verbo
Exercer pressão ou influência sobre alguém para que realize determinada ação ou se submeta a uma condição.
"Os governantes coagiam o povo com leis severas."
Neutro:
Nota: O termo 'coagir' implica o uso de força, ameaça ou intimidação.
verbo
Unir-se, aglutinar-se, solidificar-se (em referência a substâncias).
"O sangue coagiam rapidamente após o ferimento."
Antônimos:
Nota: Usado principalmente em contextos biológicos e químicos.
💡 A forma 'coagiam' é a conjugação do verbo 'coagir' na terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo.
Origem da palavra coagiam
Linha do tempo de coagiam
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica Latina
Deriva do latim 'coagire', que significa 'mover junto', 'reunir', 'forçar', 'compelir'. O verbo latino é formado por 'co-' (junto) e 'agere' (mover, agir).
Origem
Do latim 'coagire', significando 'mover junto', 'reunir', 'forçar', 'compelir'. Composto por 'co-' (junto) e 'agere' (mover, agir).
Momentos Culturais
Utilizada em obras literárias e jurídicas para descrever situações de opressão e controle social, como em romances de cunho social ou debates sobre direitos humanos.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'coagiam' (terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo coagir) entrou na língua portuguesa através do latim, mantendo seu sentido original de forçar ou obrigar. Sua forma conjugada reflete o uso em narrativas e descrições de ações passadas.
Traduções de coagiam
Inglês
Flexões mais comuns: coercing, coercion
Notas: A palavra 'coerced' é a forma passada do verbo 'to coerce', que significa coagir.
Espanhol
Flexões mais comuns: coaccionar
Notas: O verbo 'coaccionar' em espanhol é equivalente a coagir em português.
Forçar, obrigar, constranger alguém a fazer ou deixar de fazer algo contra a sua vontade.