confira
Significado de confira
Verificar a exatidão ou a conformidade de algo; comparar.
Compartilhar
verbo
Verificar a exatidão, a veracidade ou a conformidade de algo; certificar.
"Por favor, confira os dados antes de enviar o relatório."
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Usado frequentemente em contextos formais e informais para indicar a necessidade de checagem.
verbo
Comparar algo com outra coisa para se certificar da semelhança ou diferença; confrontar.
"Confira o seu endereço com o que está na fatura."
Antônimos:
Nota: Implica uma ação de cotejo entre dois ou mais elementos.
💡 O verbo 'conferir' é amplamente utilizado em diversas situações, desde a verificação de informações até a comparação de itens.
Origem da palavra confira
Linha do tempo de confira
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'conferre', que significa 'trazer junto', 'comparar', 'examinar'. O prefixo 'con-' (junto) e o verbo 'ferre' (levar, trazer).
Origem
Do verbo latino 'conferre', significando 'trazer junto', 'comparar', 'examinar', 'ajustar'. Composto por 'con-' (junto) e 'ferre' (levar, trazer).
Uso Contemporâneo
Mantém o sentido de verificar, comparar e validar informações. É amplamente utilizada em contextos formais, como documentos, instruções, e na comunicação digital para solicitar confirmação ou checagem de dados.
Mudanças de Sentido
Expansão para o uso cotidiano e digital, mantendo o núcleo semântico de verificação, mas também sendo usada em contextos de instrução e confirmação de ações.
Traduções de confira
Inglês
Flexões mais comuns: checks, checked, checking
Notas: É a tradução mais comum e versátil para 'confira' no sentido de verificar.
Espanhol
Flexões mais comuns: compruebo, comprobamos, comprobaste, comprobó
Notas: É a tradução mais comum para o sentido de verificar a exatidão.
Verificar a exatidão ou a conformidade de algo; comparar.