Logo Palavras

assegurar

Significado de assegurar

verbo

Forma verbal conjugada do verbo 'assegurar'.

verbo

Tornar seguro, garantir, certificar.

"O governo deve assegurar a segurança dos cidadãos."

Nota: A forma 'assegurar' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'assegurar'.

verbo

Obter ou conseguir algo com segurança.

"Ele conseguiu assegurar a vaga na universidade."

Nota: Refere-se à ação de ter certeza sobre a posse ou obtenção de algo.

💡 A palavra 'assegurar' é uma forma conjugada do verbo 'assegurar', amplamente utilizada na língua portuguesa.

Origem da palavra assegurar

Do latim 'assecurare', que significa tornar seguro.

Linha do tempo de assegurar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica

Século XIII — Deriva do latim 'assecurare', que significa 'tornar seguro', 'garantir', formado por 'a-' (prefixo de intensificação ou direção) e 'securus' (seguro, livre de cuidado).

Origem

LatimOrigem

Do latim 'assecurare', composto por 'a-' (intensificador) e 'securus' (seguro, livre de preocupação). O sentido original é tornar seguro, garantir.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX e Atualidade — 'Assegurar' mantém seus sentidos originais de garantir e proteger, mas também é amplamente utilizado em contextos de planejamento, como 'assegurar o futuro', e em discursos de direitos e garantias, como 'assegurar o acesso à saúde'.

Momentos Culturais

Século XXHoje

Utilizado em discursos políticos e legais para fundamentar direitos e garantias sociais, como na Constituição de 1988.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de assegurar

Exemplo: Cabe ao governo assegurar a melhoria da qualidade da vida da população.

Traduções de assegurar

Inglês

ensure(verb)

Flexões mais comuns: ensures, ensured, ensuring

Notas: 'Ensure' é usado para garantir que algo aconteça. 'Assure' é usado para tranquilizar alguém. 'Insure' é usado para proteção contra perdas financeiras (seguro).

Espanhol

asegurar(verbo)

Flexões mais comuns: asegura, aseguró, asegurando

Notas: 'Asegurar' tem o sentido de garantir, certificar. 'Segurar' pode ter o sentido de segurar fisicamente ou de garantir, mas 'asegurar' é mais comum para o sentido de garantia.

Definições de assegurar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: as-se-gu-rar.

assegurar

Forma verbal conjugada do verbo 'assegurar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade