desapaixonar-se
Significado de desapaixonar-se
Deixar de sentir paixão ou amor intenso por alguém ou algo.
Compartilhar
verbo reflexivo
Perder o sentimento de paixão, amor intenso ou encantamento por alguém ou algo.
"Depois de um tempo, ele se desapaixonou pela ideia de morar no exterior."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever o fim de um sentimento romântico ou de um entusiasmo excessivo.
💡 O verbo é formado pela adição do prefixo 'des-' ao verbo 'apaixonar-se', indicando a ação contrária.
Origem da palavra desapaixonar-se
Linha do tempo de desapaixonar-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Deriva do latim 'passio' (sofrimento, sentimento), que deu origem ao substantivo 'paixão'. O prefixo 'des-' indica negação ou reversão, e o sufixo '-ar' forma o verbo. A forma reflexiva '-se' indica que a ação recai sobre o próprio sujeito.
Representações
Temas recorrentes em novelas brasileiras, explorando o drama do fim de paixões e a busca por novos relacionamentos. Exemplos incluem canções com o tema e tramas que envolvem a superação de amores intensos.
Uso Contemporâneo e Popular
Século XX - Atualidade - O termo se populariza em canções, novelas e no cotidiano, mantendo seu sentido principal, mas também sendo usado de forma mais leve ou até irônica para descrever o fim de um interesse passageiro.
Mudanças de Sentido
Popularização no uso cotidiano, mantendo o sentido principal, mas também com aplicações mais leves ou irônicas para interesses passageiros.
Traduções de desapaixonar-se
Inglês
Flexões mais comuns: fall out of love, fell out of love, fallen out of love, falling out of love
Notas: Refere-se especificamente ao fim de um sentimento romântico.
Espanhol
Flexões mais comuns: desenamorarse, se desenamoró, desenamorado
Notas: Equivalente direto em espanhol, com o mesmo sentido de perder o amor romântico.
Deixar de sentir paixão ou amor intenso por alguém ou algo.