Logo Palavras

desfrutaria

Significado de desfrutaria

verbo

Forma verbal do verbo 'desfrutar' na terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo.

verbo

Teria o gozo ou o proveito de algo; usufruiria.

"Ele desfrutaria da paisagem se o tempo estivesse bom."

Nota: Indica uma ação que ocorreria sob determinada condição não realizada.

verbo

Sentiria prazer ou satisfação com algo; deleitar-se-ia.

"Ela desfrutaria da companhia dos amigos em sua festa."

Nota: Expressa a ideia de obter satisfação ou prazer.

💡 O tempo verbal 'futuro do pretérito' (condicional) indica uma ação hipotética ou que dependia de outra condição.

Origem da palavra desfrutaria

Derivado de 'des-' (prefixo de negação ou intensificação) + 'fruto' (do latim 'fructus', resultado, proveito) + sufixo verbal '-ar'.

Linha do tempo de desfrutaria

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIV-XVOrigem

Origem Latina e Formação

Séculos XIV-XV — O verbo 'desfrutar' deriva do latim 'disfrutare', que por sua vez é formado pelo prefixo 'dis-' (separação, negação) e 'fructus' (fruto, proveito). A forma 'desfrutaria' é a conjugação na terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo, indicando uma ação hipotética ou condicional no passado ou presente.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'disfrutare', composto por 'dis-' (separação, negação) e 'fructus' (fruto, proveito).

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizada em discursos que celebram conquistas e o gozo de direitos ou benefícios, especialmente em contextos pós-guerra ou de desenvolvimento social.

Século XVI-XVIIIHoje

Entrada e Consolidação no Português

Séculos XVI-XVIII — O verbo 'desfrutar' e suas conjugações, como 'desfrutaria', consolidam-se na língua portuguesa, comumente associados ao ato de usufruir de algo, obter proveito ou gozar de prazeres e benefícios.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de desfrutaria

Espanhol

disfrutar(verbo)

Flexões mais comuns: disfrutar, disfrutó, disfrutando

Notas: O verbo 'disfrutar' é o equivalente direto e a conjugação no condicional simples se aplica.

Inglês

would enjoy(verb phrase)

Flexões mais comuns: would enjoy, enjoyed, enjoying

Notas: A tradução mais comum para o condicional de 'desfrutar'.

desfrutaria

Forma verbal do verbo 'desfrutar' na terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade