desimaginar
Significado de desimaginar
O ato de deixar de imaginar algo; desfazer uma imagem mental.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Parar de conceber ou fantasiar algo; abandonar uma ideia ou imagem mental.
"Ele tentou desimaginar o que tinha visto, mas as imagens persistiam."
Informal:
Antônimos:
Nota: Usado para descrever o processo de cessar uma atividade mental imaginativa.
💡 O verbo 'desimaginar' é a forma conjugada do verbo 'desimaginar', referindo-se à ação de parar de imaginar. Exemplo: 'Eu desimaginei' (1ª pessoa do singular do pretérito perfeito).
Origem da palavra desimaginar
Linha do tempo de desimaginar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Século XVI - Formada a partir do prefixo 'des-' (negação, inversão) e o verbo 'imaginar' (do latim imaginare, formar imagem). A palavra surge como o oposto de imaginar, o ato de desfazer uma imagem mental ou cessar a fantasia.
Origem
Formada pelo prefixo 'des-' (negação, inversão) e o verbo 'imaginar' (do latim imaginare, formar imagem). O sentido primário é o de desfazer uma imagem mental, cessar a fantasia ou o ato de imaginar.
Uso Contemporâneo e Digital
Século XX-Atualidade - 'Desimaginar' é utilizada em contextos psicológicos, terapêuticos e em discussões sobre realismo. Ganha nova vida na era digital, aparecendo em discussões sobre desconstrução de narrativas e em memes que ironizam a necessidade de 'voltar à realidade'.
Mudanças de Sentido
Adquire conotações psicológicas e terapêuticas, referindo-se ao processo de desconstrução de crenças ou expectativas irreais. Também usada em contextos de realismo pragmático.
Sinônimos de desimaginar
Antônimos de desimaginar
Traduções de desimaginar
Inglês
Flexões mais comuns: unimagined, unimagining
Notas: O termo 'unimagine' é o mais direto e comum para 'desimaginar'.
Espanhol
Flexões mais comuns: desimaginé, desimaginando
Notas: O verbo 'desimaginar' é um cognato direto e compreendido em espanhol.
Definições de desimaginar
Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto e indireto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto e indireto.
Separação silábica: de-si-ma-gi-nar.
O ato de deixar de imaginar algo; desfazer uma imagem mental.