Logo Palavras

desparafusar

Significado de desparafusar

verbo

Forma conjugada do verbo 'desparafusar'.

verbo

Ação de remover um parafuso. 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo.

"Ele desparafusa a peça com cuidado."

Antônimos:

Nota: Refere-se à ação de desatarraxar ou remover um parafuso.

verbo

Perder o juízo; enlouquecer. 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo.

"Se continuar assim, você vai desparafusar."

Nota: Uso figurado para indicar perda de controle mental ou racionalidade.

💡 A forma 'desparafusar' é a conjugação do verbo 'desparafusar', que possui tanto um sentido literal quanto um figurado.

Origem da palavra desparafusar

Derivado de 'parafusar' com o prefixo 'des-'.

Linha do tempo de desparafusar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIXOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XIX - Derivação do substantivo 'parafuso', com o prefixo 'des-' indicando negação ou ação contrária. O termo 'parafuso' tem origem no latim vulgar 'parafixus', particípio passado de 'parafixare', que significa 'fixar ao lado'.

Origem

Século XIOrigem

Formada a partir do substantivo 'parafuso' (do latim vulgar 'parafixus', fixar ao lado) acrescido do prefixo 'des-' (negação, ação contrária).

Momentos Culturais

1980Cultural

Popularização do uso figurado em conversas informais e em programas de humor na televisão brasileira.

Século XXHoje

Evolução e Uso

Século XX - Consolidação do uso literal para a ação de remover um parafuso. Meados do Século XX - Início do uso figurado, especialmente em contextos informais, para indicar perda de controle, desorientação ou 'pirar'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de desparafusar

Traduções de desparafusar

Espanhol

desatornillar(verbo)

Flexões mais comuns: desatornilla, desatornilló, desatornillando

Notas: Principal tradução para o sentido literal.

volverse loco(expressão verbal)

Flexões mais comuns: se vuelve loco, se volvió loco, volviéndose loco

Notas: Tradução para o sentido figurado de perder o juízo.

Inglês

unscrew(verbo)

Flexões mais comuns: unscrews, unscrewed, unscrewing

Notas: Principal tradução para o sentido literal.

go crazy(expressão verbal)

Flexões mais comuns: goes crazy, went crazy, going crazy

Notas: Tradução para o sentido figurado de perder o juízo.

Definições de desparafusar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: des-pa-ra-fu-sar.

desparafusar

Forma conjugada do verbo 'desparafusar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade