dispensaria
Significado de dispensaria
Forma verbal do verbo 'dispensar', indicando a ação de não precisar, isentar ou desobrigar.
Compartilhar
verbo
Condicional do verbo dispensar; indicaria a ação de não precisar, isentar ou desobrigar algo ou alguém.
"Se ele tivesse mais tempo, dispensaria a ajuda."
Antônimos:
Nota: Usado em contextos hipotéticos ou condicionais.
verbo
Indica a ação de não querer ou não aceitar algo, por considerá-lo desnecessário ou inferior.
"Ela dispensaria comentários desnecessários sobre o assunto."
Nota: Pode ter uma conotação de superioridade ou desdém.
💡 Forma verbal do verbo 'dispensar' no futuro do pretérito do indicativo.
Origem da palavra dispensaria
Linha do tempo de dispensaria
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
A palavra 'dispensaria' deriva do latim 'dispensare', que significa pesar, distribuir, gerenciar, ou desobrigar. O verbo 'dispensar' chegou ao português através do latim vulgar.
Origem
Do latim 'dispensare', com significados de pesar, distribuir, gerenciar, desobrigar.
Momentos Culturais
Presente na literatura e no discurso cotidiano, refletindo normas sociais e relações de poder onde a 'dispensa' de obrigações ou presenças era comum.
Evolução e Entrada na Língua Portuguesa
O verbo 'dispensar' e suas conjugações, como 'dispensaria', foram incorporados ao português desde seus primórdios, com registros que remontam à Idade Média. Inicialmente, o sentido de 'distribuir' ou 'administrar' era proeminente, evoluindo para 'isentar', 'desobrigar' ou 'não precisar'.
Traduções de dispensaria
Espanhol
Flexões mais comuns: dispense, dispensó, dispensando
Notas: A forma verbal 'dispensaría' é a tradução direta e mais comum.
Inglês
Flexões mais comuns: dispense, dispensed, dispensing
Notas: A tradução 'would dispense with' é a mais próxima para o sentido de não precisar ou isentar.
Forma verbal do verbo 'dispensar', indicando a ação de não precisar, isentar ou desobrigar.