disputai
Significado de disputai
Forma verbal do verbo disputar, 2ª pessoa do plural, imperativo afirmativo.
Compartilhar
verbo
Competir ou lutar por algo; debater ou argumentar sobre um tema.
"Disputai a vitória com garra e determinação!"
Nota: Usado no imperativo para instruir ou ordenar a um grupo de pessoas (vós).
💡 A forma 'disputai' é a conjugação do verbo 'disputar' na segunda pessoa do plural do imperativo afirmativo. É uma forma verbal comum na língua portuguesa, embora o uso do pronome 'vós' e suas conjugações correspondentes seja menos frequente no português brasileiro contemporâneo, sendo mais comum o uso de 'vocês' com a conjugação na terceira pessoa do plural.
Origem da palavra disputai
Linha do tempo de disputai
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação do Verbo
Século XIII - O verbo 'disputar' deriva do latim 'disputare', que significa debater, argumentar, contestar. A forma 'disputai' surge como uma conjugação verbal no imperativo afirmativo para a segunda pessoa do plural.
Origem
Deriva do verbo latino 'disputare', que significa debater, argumentar, contestar, discutir. O prefixo 'dis-' indica separação ou intensidade, e 'putare' significa pensar, calcular, estimar.
Uso Contemporâneo no Português Brasileiro
Século XX até a Atualidade - No português brasileiro, a forma 'disputai' é arcaica e raramente utilizada na fala cotidiana. Seu uso é restrito a contextos formais, literários, religiosos (em sermões ou textos antigos) ou para evocar um tom mais solene ou histórico. A forma mais comum para o imperativo é 'disputem' (para vocês) ou 'disputa' (para tu, menos comum no Brasil).
Mudanças de Sentido
A forma 'disputai' em si não sofreu grandes mudanças de sentido, mas seu uso se tornou restrito a contextos específicos, enquanto o verbo 'disputar' continua ativo com seus significados de competir, rivalizar, debater.
Traduções de disputai
Inglês
Flexões mais comuns: dispute, disputed, disputing
Notas: The imperative form 'dispute' is used here, corresponding to the Portuguese 'disputai'.
Espanhol
Flexões mais comuns: disputad, disputado, disputando
Notas: Corresponde à forma imperativa do verbo 'disputar' para a segunda pessoa do plural (vosotros).
Forma verbal do verbo disputar, 2ª pessoa do plural, imperativo afirmativo.