embromado
Significado de embromado
Particípio passado do verbo 'embromar'.
Compartilhar
adjetivo
Que foi enganado, iludido ou tapeado; que se deixou enganar.
"Ele se sentiu embromado depois da negociação."
Antônimos:
Nota: Refere-se a alguém que foi vítima de um engano.
adjetivo
Que está enrolado, confuso ou com dificuldades; que se encontra em uma situação complicada.
"Com tantas dívidas, ele estava completamente embromado."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever uma situação de dificuldade ou confusão.
💡 O termo 'embromado' é o particípio passado do verbo 'embromar', que significa enganar, iludir ou enrolar. Pode ser usado tanto para descrever a pessoa que foi enganada quanto a situação de estar confuso ou em apuros.
Origem da palavra embromado
Linha do tempo de embromado
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem do Verbo 'Embromar'
Século XVI - Derivação do substantivo 'broma', possivelmente de origem ibérica ou celta, significando brincadeira, gracejo, zombaria. O prefixo 'em-' indica o ato de colocar algo em ação ou estado.
Origem
Derivação do substantivo 'broma' (brincadeira, zombaria), com o prefixo 'em-' indicando ação. Possível origem ibérica ou celta para 'broma'.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX-Atualidade - 'Embromado' consolida-se no português brasileiro com múltiplos sentidos, incluindo desajeitado, confuso, enrolado, ou até mesmo envergonhado e sem jeito. A palavra 'embromação' (o ato de embromar) também se populariza.
Mudanças de Sentido
Sentidos consolidados: desajeitado, confuso, enrolado, envergonhado, sem jeito, malfeito, desorganizado.
Traduções de embromado
Inglês
Flexões mais comuns: fooled
Notas: Principalmente para o sentido de ser enganado.
Espanhol
Flexões mais comuns: engañado, engañada
Notas: Principalmente para o sentido de ser enganado.
Particípio passado do verbo 'embromar'.