Logo Palavras

empacado

Significado de empacado

verbo

Forma conjugada do verbo empacar.

verbo

Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo empacar. Significa que algo ou alguém parou de se mover, ficou retido ou travado.

"Os carros empacaram no engarrafamento."

Nota: Refere-se a uma ação concluída no passado.

verbo

Terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo empacar. Usado em orações que expressam condição, desejo ou dúvida.

"Se eles empacarem novamente, teremos que chamar um técnico."

Nota: Indica uma ação que poderia ter ocorrido ou que se repetiu no passado.

💡 A palavra 'empacado' é a forma particípio passado do verbo 'empacar', frequentemente usada como adjetivo. As formas verbais aqui descritas são conjugações específicas.

Origem da palavra empacado

Derivado de 'empacar'.

Linha do tempo de empacado

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Período colonialOrigem

Origem Etimológica

Deriva do verbo 'empacar', cuja origem é incerta, mas possivelmente relacionada ao latim vulgar *impacare, que significa 'prender, atar', ou do latim *paccus, 'saco', sugerindo algo que se enche e se torna pesado ou imóvel. A raiz pode estar ligada à ideia de algo que impede o movimento.

Origem

Período colonialOrigem

Deriva do verbo 'empacar', possivelmente do latim vulgar *impacare ('prender, atar') ou do latim *paccus ('saco'), indicando a ideia de algo que impede o movimento ou se torna pesado.

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra aparece em obras literárias e musicais que retratam personagens teimosos ou situações de estagnação social e pessoal.

Séculos XVIII-XIXHoje

Entrada e Uso Formal na Língua

A palavra 'empacado' como particípio passado do verbo 'empacar' começa a figurar em registros da língua portuguesa, inicialmente com o sentido de 'atravancado', 'impedido', 'preso'. O uso se consolida em textos literários e administrativos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de empacado

Espanhol

se atascaron(verb phrase)

Flexões mais comuns: se atascaron, atascarse

Notas: Corresponde ao pretérito perfeito do verbo 'atascarse'.

Inglês

got stuck(verb phrase)

Flexões mais comuns: got stuck, get stuck

Notas: A tradução mais comum para o sentido de 'parar de se mover'.

empacado

Forma conjugada do verbo empacar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade