estimular-se
Significado de estimular-se
Tornar-se mais ativo, animado ou interessado; encorajar-se.
Compartilhar
verbo reflexivo
Sentir-se mais animado, interessado ou motivado; despertar o próprio interesse ou ânimo.
"Ele se estimulou com os elogios recebidos."
Antônimos:
Nota: Comum em diversos contextos, desde o pessoal até o profissional.
verbo reflexivo
Tornar-se mais ativo ou produtivo; aumentar a própria atividade ou desempenho.
"A equipe se estimulou após a reunião estratégica."
Antônimos:
Nota: Usado para descrever um aumento de atividade ou performance.
💡 O verbo 'estimular' é amplamente utilizado, e sua forma reflexiva 'estimular-se' mantém o sentido de auto-motivação ou auto-ativação.
Origem da palavra estimular-se
Linha do tempo de estimular-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica e Entrada no Português
Século XVI — do latim 'stimulare', que significa 'excitar', 'picar', 'incitar', derivado de 'stilus' (estilete, ponteiro). A forma reflexiva 'estimular-se' surge com a necessidade de expressar a ação voltada para o próprio sujeito, comum no desenvolvimento do português.
Origem
Do latim 'stimulare', que significa 'excitar', 'picar', 'incitar', 'dar impulso'. Deriva de 'stilus', que era um instrumento pontiagudo usado para escrever ou para picar animais. A ideia é de um impulso ou aguilhão que move algo ou alguém.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XXI — O termo 'estimular-se' é amplamente utilizado em discursos de autoajuda, coaching, psicologia positiva e desenvolvimento profissional. Refere-se ao ato de buscar ativamente o engajamento, a motivação e o interesse em atividades, aprendizado ou na vida em geral. Também aparece em contextos de saúde e bem-estar para descrever a necessidade de manter o corpo e a mente ativos.
Mudanças de Sentido
O sentido de 'tornar-se mais ativo, animado ou interessado' se consolida no uso reflexivo, especialmente em contextos psicológicos e educacionais.
Traduções de estimular-se
Inglês
Flexões mais comuns: stimulate oneself, stimulates oneself, stimulated oneself, stimulating oneself
Notas: A tradução mais direta envolve o verbo 'stimulate' com o pronome reflexivo.
Espanhol
Flexões mais comuns: estimularse, se estimula, se estimuló, se está estimulando
Notas: O verbo é idêntico ao português, com a adição do pronome reflexivo 'se'.
Tornar-se mais ativo, animado ou interessado; encorajar-se.