Logo Palavras

firmo

Significado de firmo

verbo

Primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo firmar.

verbo

Estabelecer, consolidar ou tornar firme algo; assentar, fixar.

"Eu firmo o acordo com um aperto de mão."

Nota: Usado em contextos formais e informais para indicar a ação de tornar algo estável ou seguro.

verbo

Declarar ou afirmar algo com convicção; assegurar.

"Eu firmo que isso não aconteceu."

Nota: Comum em situações onde se quer dar ênfase à veracidade de uma declaração.

💡 A palavra 'firmo' é a conjugação do verbo 'firmar' na primeira pessoa do singular do presente do indicativo. Refere-se tanto à ação de tornar algo estável quanto à de afirmar algo com certeza.

Origem da palavra firmo

Do latim 'firmare'.

Linha do tempo de firmo

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica e Latim

A palavra 'firmo' deriva do verbo latino 'firmare', que significa tornar firme, fortalecer, consolidar, confirmar. O verbo latino, por sua vez, vem do adjetivo 'firmus', que quer dizer forte, firme, estável, resoluto.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'firmare' (tornar firme, fortalecer, consolidar, confirmar), derivado do adjetivo 'firmus' (forte, firme, estável, resoluto).

Idade Média

Entrada no Português e Uso Medieval

O verbo 'firmar' e suas conjugações, como 'firmo', foram incorporados ao português desde seus primórdios, com registros que remontam à Idade Média. Era usado em contextos de validação, juramentos e estabelecimento de acordos, refletindo a necessidade de segurança e compromisso em uma sociedade em formação.

Séculos XV - XIXHoje

Evolução e Diversificação de Uso

Ao longo dos séculos, 'firmo' manteve seu sentido de tornar firme ou confirmar, mas expandiu seu uso para abranger a ideia de estabelecer residência ou negócio ('firmar residência', 'firmar sociedade'). Também passou a ser usado em sentido figurado, como em 'firmar um compromisso' ou 'firmar um acordo'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de firmo

Espanhol

afirmo(verbo)

Flexões mais comuns: afirmar, afirmo, afirmas

Notas: Em espanhol, 'firmo' também pode ser usado, mas 'afirmo' é mais comum para a acepção de declarar com convicção.

Inglês

I establish(verb)

Flexões mais comuns: establish, establishes, established

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, podendo ser 'I affirm' ou 'I sign'.

firmo

Primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo firmar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade