imolar
Significado de imolar
Forma conjugada do verbo imolar.
Compartilhar
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo imolar.
"Ele imola a si mesmo em prol de seus ideais."
Nota: Refere-se à ação de sacrificar algo ou alguém, geralmente em rituais religiosos, mas também em sentido figurado.
verbo
Terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo imolar.
"Imola o teu orgulho e busca a humildade."
Nota: Usado para dar uma ordem ou instrução para sacrificar algo.
💡 A palavra 'imolar' é a conjugação do verbo 'imolar', que significa sacrificar, oferecer em holocausto ou, figurativamente, renunciar a algo em benefício de outra coisa ou causa.
Origem da palavra imolar
Linha do tempo de imolar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIII — do latim 'immolare', que significa sacrificar, oferecer em sacrifício, especialmente com sangue. Deriva de 'mola', que se referia à farinha de trigo misturada com sal e usada em sacrifícios rituais romanos.
Origem
Do latim 'immolare', derivado de 'mola' (farinha ritual para sacrifícios). O sentido original é oferecer em sacrifício, especialmente com sangue.
Entrada e Uso Inicial no Português
Idade Média — A palavra 'imolar' entra no vocabulário português com seu sentido original de sacrifício ritual, frequentemente associado a contextos religiosos e mitológicos.
Evolução do Sentido
Séculos Posteriores — O sentido de 'imolar' expande-se para além do sacrifício literal, passando a significar destruir, sacrificar algo ou alguém por um ideal, causa ou paixão, muitas vezes com conotação trágica ou heroica.
Sinônimos de imolar
Traduções de imolar
Espanhol
Flexões mais comuns: inmolan, inmoló, inmolando
Notas: Corresponde diretamente ao sentido de sacrificar em rituais ou figurativamente.
Inglês
Flexões mais comuns: immolates, immolated, immolating
Notas: Corresponde diretamente ao sentido de sacrificar em rituais ou figurativamente.
Definições de imolar
Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: i-mo-lar.
Forma conjugada do verbo imolar.