Logo Palavras

machucaria

Significado de machucaria

verbo

Forma verbal do verbo 'machucar' na terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo.

verbo

Causaria dor física ou lesão a alguém ou algo.

"Se ele não tomasse cuidado, machucaria o joelho novamente."

Antônimos:

Nota: Refere-se à ação de causar dano físico ou emocional.

verbo

Causaria sofrimento moral ou emocional; ofenderia.

"Suas palavras duras machucariam qualquer um."

Nota: Usado para expressar o potencial de causar dor psicológica.

💡 A forma verbal 'machucaria' é amplamente utilizada no português brasileiro em diversos contextos, tanto para danos físicos quanto emocionais.

Origem da palavra machucaria

Do verbo 'machucar', de origem incerta, possivelmente do latim vulgar *masucare, relacionado a 'massa'.

Linha do tempo de machucaria

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Formação no Português

Século XVI - Derivação do verbo 'machucar', de origem incerta, possivelmente ibérica ou pré-romana, com o sufixo verbal '-ar' e a formação do futuro do pretérito do indicativo.

Origem

Século XOrigem

Forma verbal do verbo 'machucar', cuja etimologia é incerta, possivelmente de origem pré-romana ou ibérica. O sufixo '-ar' indica ação, e a terminação '-ia' forma o futuro do pretérito do indicativo na terceira pessoa do singular.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX a Atualidade - Mantém o sentido original, mas expande-se para contextos figurados, como ferir sentimentos ou expectativas, e é amplamente utilizada na fala cotidiana e na escrita formal.

Representações

Século XXHoje

Frequentemente utilizada em diálogos de personagens em novelas, filmes e séries para expressar ameaças veladas, arrependimentos ou a antecipação de um sofrimento.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de machucaria

Espanhol

lastimaría(verbo)

Flexões mais comuns: heriría, dañaría

Notas: Pode ser traduzido como 'heriría' ou 'dañaría' dependendo do contexto.

Inglês

would hurt(verb phrase)

Flexões mais comuns: would injure, would wound

Notas: A tradução pode variar dependendo se o contexto é físico ou emocional.

machucaria

Forma verbal do verbo 'machucar' na terceira pessoa do singular do futuro do pretérito do indicativo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade