Logo Palavras

receou

Significado de receou

verbo

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'recear'.

verbo

Sentir receio; ter medo ou apreensão de algo.

"Ele receou o perigo iminente."

Antônimos:

Nota: Usado para expressar medo ou apreensão.

💡 Forma verbal comum na língua portuguesa.

Origem da palavra receou

Do latim 're- + timere', significando ter medo.

Linha do tempo de receou

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'recēre', que significa 'sentir medo', 'temer', 'recear'. O verbo latino, por sua vez, tem raízes no proto-indo-europeu *kē-, relacionado a 'deitar', 'colocar', possivelmente com uma conotação de 'estar quieto por medo'.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'recēre', com o sentido de 'sentir medo', 'temer'. A raiz proto-indo-europeu *kē- sugere uma ligação com a ideia de imobilidade ou quietude associada ao medo.

Idade Média - Período de Formação do Português

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'recear' e suas conjugações, como 'receou', foram incorporados ao português desde suas origens. A forma 'receou' (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo) é uma conjugação padrão que se estabeleceu com a evolução da língua.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

A palavra 'receou' é uma forma verbal formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão gramatical. Seu uso é comum na escrita formal, literária e em discursos que narram ações passadas.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de receou

Espanhol

temió(verbo)

Flexões mais comuns: temer

Notas: Tradução direta da 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.

Inglês

feared(verbo)

Flexões mais comuns: fear

Notas: Tradução direta da 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.

receou

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'recear'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade