Logo Palavras

remembrar

Significado de remembrar

verbo

Forma conjugada do verbo 'rememorar'.

Significados de remembrar

  1. verbo

    Trazer à memória; recordar, lembrar-se de algo ou alguém.

    "Ele se rememorou dos tempos de infância com saudade."

    Antônimos:

    Nota: A forma 'remembrar' é uma conjugação do verbo 'rememorar', que é sinônimo de 'relembrar'.

💡 A palavra 'remembrar' é a conjugação na 1ª pessoa do singular do presente do indicativo (eu remembro) ou na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (ele/ela remombra) do verbo 'rememorar'. O verbo 'rememorar' é um sinônimo formal de 'relembrar'.

Origem da palavra remembrar

Do latim 'rememorari', composto de 're-' (novamente) e 'memorari' (lembrar-se).

Linha do tempo de remembrar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Latim

Século XIII - Deriva do latim 'rememorari', que significa 'trazer à memória', 'recordar'. Formado pelo prefixo 're-' (novamente) e 'memorari' (lembrar-se, ter em mente), este último vindo de 'memor' (que se lembra).

Origem

LatimOrigem

Do latim 'rememorari', composto por 're-' (novamente) e 'memorari' (lembrar-se), derivado de 'memor' (que se lembra).

Idade Média

Entrada e Uso no Português

Idade Média - A palavra 'remembrar' entra no vocabulário português, mantendo seu sentido original de evocar lembranças. É utilizada em contextos literários e religiosos para descrever a recordação de eventos passados, especialmente os sagrados ou importantes.

Séculos XV-XVIIIHoje

Evolução e Diversificação de Sentido

Séculos XV-XVIII - O uso de 'remembrar' se consolida na língua, aparecendo em crônicas, poesias e documentos. O sentido de 'recordar' permanece central, mas pode adquirir nuances de 'trazer à lembrança de alguém' ou 'advertir'.

Traduções de remembrar

Espanhol

recordar(verbo)

Inglês

remember(verb)
remembrar

Forma conjugada do verbo 'rememorar'.

PalavrasA história viva das palavras