Logo Palavras

seduziam-se

Significado de seduziam-se

verbo

Ação de seduzir, de atrair, de encantar ou de persuadir alguém, de forma mútua.

verbo

Atrair ou encantar um ao outro; envolver-se em um jogo de sedução mútua.

"Os dois jovens se seduziam com olhares e sorrisos, em um jogo de conquista silencioso."

Nota: Refere-se à ação mútua de seduzir.

verbo

Persuadir ou enganar um ao outro, geralmente com intenções maliciosas ou desonestas.

"Os parceiros de negócios se seduziam mutuamente com promessas vazias, buscando tirar vantagem um do outro."

Nota: Implica uma ação mútua de manipulação ou engano.

💡 A forma 'seduziam-se' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'seduzir', com o pronome reflexivo 'se' posicionado após o verbo (ênclise), o que é comum em português brasileiro em contextos formais ou após vírgula.

Origem da palavra seduziam-se

Derivado do latim 'seducere', que significa 'levar para o lado', 'afastar', 'enganar'.

Linha do tempo de seduziam-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Latim Vulgar

Século XIII - Deriva do latim 'seducere', que significa 'levar para o lado', 'afastar', 'enganar', 'corromper'. Composto por 'se-' (separadamente) e 'ducere' (conduzir).

Origem

LatimOrigem

Do latim 'seducere', composto por 'se-' (separadamente) e 'ducere' (conduzir). O sentido original era 'levar para o lado', 'afastar', com conotações de desvio e engano.

Séculos XIV-XV

Entrada no Português e Primeiros Usos

Séculos XIV-XV - A palavra 'seduzir' e suas formas conjugadas entram no vocabulário português, inicialmente com conotações negativas de engano e corrupção.

Séculos XVI-XVIIIHoje

Evolução de Sentido e Uso Mútuo

Séculos XVI-XVIII - O sentido de 'atrair', 'encantar' e 'persuadir' ganha força, muitas vezes em contextos amorosos e sociais. O reflexivo 'seduzir-se' começa a aparecer para indicar atração mútua.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de seduziam-se

Inglês

seduced each other(verb phrase)

Flexões mais comuns: seducing each other, were seducing each other

Notas: A tradução direta de 'seduziam-se' como 'seduced each other' captura a essência da ação mútua.

Espanhol

se seducían(verbo)

Flexões mais comuns: seduciéndose

Notas: A forma verbal 'se seducían' é a tradução mais próxima e natural para 'seduziam-se' em espanhol.

seduziam-se

Ação de seduzir, de atrair, de encantar ou de persuadir alguém, de forma mútua.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade