Logo Palavras

sente

Significado de sente

verbo

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sentir; ou segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo sentir.

verbo

Perceber ou ter consciência de algo através dos sentidos; experimentar sensações ou sentimentos.

"Ele sente o cheiro das flores no jardim."

Nota: Usado em diversos contextos, desde sensações físicas até emoções.

verbo

Ter determinada opinião ou impressão sobre algo ou alguém.

"Ela sente que a decisão foi acertada."

Nota: Comum em contextos de opinião pessoal.

💡 Forma verbal do verbo 'sentir', amplamente utilizada na língua portuguesa.

Origem da palavra sente

Do latim sentire.

Linha do tempo de sente

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século III-V d.C.Origem

Origem Etimológica e Latim Vulgar

Século III-V d.C. — Deriva do verbo latino 'sentire', que significa 'sentir', 'perceber', 'ter consciência', 'pensar'. A forma 'sentit' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo) e 'senti' (segunda pessoa do singular do imperativo) já existiam no latim vulgar.

Origem

Latim VulgarOrigem

Do verbo latino 'sentire', com o significado de 'sentir', 'perceber', 'ter consciência'. A forma 'sentit' (3ª pessoa do singular do presente do indicativo) e 'senti' (2ª pessoa do singular do imperativo) são as bases.

Séculos IX-XII

Formação do Português e Idade Média

Séculos IX-XII — A palavra 'sentir' e suas conjugações, incluindo 'sente', consolidam-se no galaico-português. O sentido primário de percepção sensorial e emocional é mantido.

Séculos XV - AtualidadeHoje

Uso Moderno e Contemporâneo

Séculos XV - Atualidade — 'Sente' mantém sua função gramatical como conjugação do verbo 'sentir'. O verbo abrange uma vasta gama de significados, desde sensações físicas ('sente dor') até estados emocionais ('sente alegria') e opiniões ('sente que algo está errado').

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de sente

Inglês

feels(verb)

Flexões mais comuns: feel

Notas: Principal tradução para a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Espanhol

siente(verbo)

Flexões mais comuns: sentir

Notas: Principal tradução para a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

sente

Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sentir; ou segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo sentir.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade