ázimo
Do latim 'azymus', do grego 'ázymos', sem fermento.
Origem
Deriva do grego 'azymos' (ἄζυμος), significando 'sem fermento'.
Adotada no latim eclesiástico, mantendo o sentido original e sendo aplicada em rituais.
Mudanças de sentido
O sentido primário de 'sem fermento' é mantido, com forte conotação religiosa, especialmente ligada ao pão da Páscoa judaica.
O uso se restringe mais a contextos culinários e religiosos específicos, perdendo a generalidade.
A palavra 'ázimo' é formalmente registrada em dicionários como 'pão ou bolacha sem fermento; que não usa fermento', indicando um uso mais técnico e menos coloquial. (corpus_girias_regionais.txt)
O termo é compreendido em seu sentido literal, mas raramente usado em conversas informais, sendo mais comum em receitas ou discussões sobre tradições religiosas.
Primeiro registro
Registros em textos religiosos e traduções da Bíblia para o português.
Momentos culturais
A palavra 'ázimo' é intrinsecamente ligada à celebração da Pessach, onde o consumo de pão ázimo (Matzá) é um mandamento central.
Comparações culturais
Inglês: 'unleavened' (para pão/massa) ou 'leaven-free'. Espanhol: 'áZimo' (com o mesmo sentido e origem). Francês: 'azyme' (com o mesmo sentido e origem). Alemão: 'ungesäuert' (sem fermento).
Relevância atual
A palavra 'ázimo' mantém sua relevância em nichos específicos, como estudos religiosos, culinária tradicional e contextos históricos. Seu uso no dia a dia é limitado, sendo mais comum em textos formais ou especializados.
Origem Etimológica
Origem no grego 'azymos' (ἄζυμος), que significa 'sem fermento'.
Entrada no Português
A palavra 'ázimo' entra na língua portuguesa através do latim eclesiástico, com forte influência religiosa.
Uso Religioso e Histórico
Predominantemente utilizada em contextos religiosos, especialmente na Páscoa judaica (Pessach) para descrever o pão sem fermento (Matzá).
Uso Contemporâneo
Mantém o sentido primário de 'sem fermento', aplicado a pães e bolachas, mas com uso menos frequente no cotidiano.
Do latim 'azymus', do grego 'ázymos', sem fermento.