Palavras

agre

Não aplicável.

Origem

Século XVI

Do grego 'agrios', significando 'selvagem', 'rústico', 'indomado', 'áspero'.

Mudanças de sentido

Séculos XVII-XVIII

Passa a designar características de terra ou vegetação no Brasil, mantendo a conotação de aspereza e rusticidade.

Séculos XIX-XX

Amplia o uso para descrever terrenos de difícil cultivo, vegetação rasteira e espinhosa, e também um sabor áspero ou acre.

Em algumas regiões, 'agre' pode ser usado para descrever um tipo de solo pedregoso e infértil, ou uma planta de aspecto rude e espinhoso. O sentido de sabor 'acre' ou 'áspero' também se consolida, como em 'vinagre agre'.

Atualidade

O sentido principal se mantém ligado a características de terra e vegetação rústica, com uso mais restrito a contextos técnicos ou regionais.

A palavra 'agre' raramente é usada fora de seu nicho semântico original. Não sofreu ressignificações amplas na linguagem contemporânea ou digital.

Primeiro registro

Século XVII

Registros em documentos coloniais descrevendo a geografia e a flora do Brasil, possivelmente em relatos de viajantes ou administradores portugueses. (Referência: corpus_documentos_coloniais.txt)

Momentos culturais

Século XIX

Aparece em descrições literárias de paisagens rurais e sertanejas, retratando a aridez e a dificuldade do ambiente. (Referência: literatura_regionalista_brasileira.txt)

Vida digital

Buscas por 'agre' são predominantemente relacionadas a termos botânicos, geográficos ou a receitas que utilizam ingredientes de sabor 'acre'.

Não há registros de viralizações ou memes associados à palavra 'agre'.

Comparações culturais

Inglês: 'Sour' (para sabor), 'Wasteland' ou 'Barren land' (para terra). Espanhol: 'Áspero', 'Árido', 'Rústico' (para características), 'Agrio' (para sabor). O conceito de 'agre' como característica de terra é mais específico do português brasileiro em sua aplicação.

Relevância atual

A palavra 'agre' mantém uma relevância restrita a nichos específicos, como estudos de geografia rural, botânica e linguística regional. Seu uso na linguagem cotidiana é mínimo.

Origem Etimológica

Século XVI - Deriva do termo grego 'agrios', que significa 'selvagem', 'rústico', 'indomado'. Relacionado a algo bruto, não refinado.

Entrada no Português Brasileiro

Séculos XVII-XVIII - A palavra 'agre' entra no vocabulário brasileiro, possivelmente através de termos regionais ou de influência indígena, referindo-se a características de terra ou vegetação.

Uso Regional e Rural

Séculos XIX-XX - 'Agre' é predominantemente usado em contextos rurais e regionais para descrever terrenos áridos, pedregosos, de difícil cultivo, ou um tipo de vegetação rasteira e espinhosa. Também pode se referir a um sabor áspero ou acre.

Uso Contemporâneo

Atualidade - O uso de 'agre' é restrito a contextos específicos, principalmente em geografia rural, botânica e em expressões idiomáticas regionais. Raramente aparece em textos formais ou na linguagem urbana geral.

agre

Não aplicável.

PalavrasConectando idiomas e culturas