alongassem

Do latim 'adlongare'.

Origem

Século XV

Do latim 'longus' (longo), com o sufixo verbal '-ar' e o pronome reflexivo 'se'. 'Alongassem' é a forma do pretérito imperfeito do subjuntivo, 3ª pessoa do plural.

Mudanças de sentido

Séculos XVI - XVIII

Principalmente estender fisicamente, aumentar duração ou distância, ou afastar-se. Ex: 'que os dias se alongassem'.

Séculos XIX - Atualidade

Mantém os sentidos originais de estender, prolongar, adiar, ou se afastar. A forma 'alongassem' é usada em construções hipotéticas ou de desejo. Ex: 'Se eles se alongassem para ver o horizonte'.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em crônicas e documentos da época colonial portuguesa, que se estenderam ao Brasil. A forma verbal específica 'alongassem' é inerente à gramática do português.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias românticas, descrevendo paisagens extensas ou sentimentos prolongados. Ex: 'para que as tardes se alongassem'.

Século XX

Utilizado em letras de música e poesia para evocar sentimentos de saudade, espera ou desejo de prolongamento de momentos. Ex: 'Se as férias se alongassem'.

Comparações culturais

Inglês: 'lengthened' (pretérito), 'were to lengthen' ou 'should lengthen' (subjuntivo imperfeito). Espanhol: 'se alargaran' ou 'se alargasen' (pretérito imperfecto de subjuntivo). Francês: 's'allongeassent' (imparfait du subjonctif). Italiano: 'si allungassero' (congiuntivo imperfetto).

Relevância atual

Atualidade

A forma 'alongassem' é gramaticalmente correta, mas menos comum no discurso coloquial brasileiro, que tende a simplificar o uso do subjuntivo imperfeito. É mais encontrada em textos formais, literários ou em contextos que exigem precisão gramatical.

Origem Latina e Formação

Século XV - Deriva do latim 'longus', que significa 'longo', com o sufixo '-ar' para formar verbos e o pronome 'se' para indicar reflexividade ou reciprocidade. A forma 'alongassem' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'alongar'.

Uso Literário e Colonial

Séculos XVI a XVIII - O verbo 'alongar' e suas conjugações, incluindo 'alongassem', aparecem em textos literários e documentos administrativos, referindo-se a estender fisicamente algo, aumentar a duração ou distância, ou até mesmo a se afastar.

Evolução de Sentido e Uso Moderno

Séculos XIX a Atualidade - O verbo 'alongar' mantém seus sentidos primários, mas 'alongassem' continua a ser uma forma verbal específica, usada em contextos que exigem o subjuntivo imperfeito, como em desejos, hipóteses ou condições.

alongassem

Do latim 'adlongare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas