apresentara
Do latim 'praesentare', com o prefixo 'a-'.
Origem
Deriva do verbo latino 'praesentare', com o sentido de 'colocar diante', 'exibir', 'mostrar'.
Mudanças de sentido
O sentido original de 'colocar diante' evoluiu para 'mostrar', 'expor', 'introduzir alguém a outrem', 'apresentar-se' (comparecer). A forma verbal 'apresentara' reflete a conjugação de um verbo com esses significados.
A forma verbal 'apresentara' em si não sofreu mudança de sentido, mas o verbo 'apresentar' ao qual pertence expandiu seu leque semântico ao longo dos séculos, desde o ato físico de expor algo até o ato social de introduzir pessoas ou o ato de comparecer a um local.
Primeiro registro
Registros da conjugação no pretérito mais-que-perfeito simples, como 'apresentara', podem ser encontrados em textos medievais portugueses, seguindo a gramática latina.
Momentos culturais
Presença marcante na literatura clássica brasileira e portuguesa, em obras de autores como Machado de Assis, José de Alencar e Camilo Castelo Branco, onde a forma 'apresentara' era utilizada para construir narrativas com complexidade temporal.
Comparações culturais
Inglês: O equivalente gramatical seria o Past Perfect, como 'had presented', usado para expressar uma ação passada anterior a outra ação passada. Espanhol: Corresponde ao Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo, como 'había presentado', com a mesma função temporal.
Relevância atual
A forma 'apresentara' é considerada formal e, embora não seja de uso corrente na linguagem falada informal, é essencial para a precisão gramatical em contextos escritos formais, acadêmicos e literários no português brasileiro. Sua compreensão é fundamental para a leitura de textos mais antigos e para a escrita de alta formalidade.
Origem Etimológica e Formação
A forma 'apresentara' deriva do latim 'praesentare', que significa 'colocar diante', 'mostrar'. A conjugação no pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo ('apresentara') se consolidou no português ao longo dos séculos, seguindo padrões gramaticais herdados do latim vulgar.
Consolidação Gramatical e Uso Literário
O pretérito mais-que-perfeito simples, como 'apresentara', foi amplamente utilizado na literatura clássica portuguesa e, por extensão, na brasileira, para narrar ações passadas anteriores a outras ações passadas, conferindo um tom formal e erudito.
Uso Contemporâneo e Formalidade
Embora menos comum na fala cotidiana, 'apresentara' mantém seu lugar na escrita formal, em textos literários, jurídicos e acadêmicos, indicando uma ação concluída antes de outro evento passado. Sua presença é marcada pela formalidade e pela precisão temporal.
Do latim 'praesentare', com o prefixo 'a-'.