citadas

Particípio passado feminino plural de 'citar', do latim 'citare'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'citatus', particípio passado do verbo 'citare', que significa chamar, mover, incitar, invocar, mencionar, trazer à memória.

Mudanças de sentido

Idade Média

Principalmente 'chamada', 'convocada' (sentido legal ou formal).

Renascimento

Expansão para 'mencionada', 'referida' em textos e discursos.

Atualidade

Amplo espectro de significados: mencionada, referida, aludida, invocada, referenciada em contextos diversos (jurídico, acadêmico, cotidiano, midiático).

O sentido de 'citada' como algo que foi trazido à tona ou mencionado em uma conversa ou texto se tornou o mais prevalente no uso geral, embora o sentido formal de 'convocada' persista em contextos específicos como o jurídico.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em documentos legais e religiosos medievais em português, refletindo o uso do latim 'citatus'.

Momentos culturais

Séculos de Ouro da Literatura Portuguesa

A palavra 'citada' aparece frequentemente em obras literárias, referindo-se a passagens, autores ou ideias que eram referenciadas por outros escritores, demonstrando a importância da intertextualidade.

Período Colonial Brasileiro

Em documentos administrativos e jurídicos, 'citada' refere-se a pessoas convocadas para audiências ou a leis e decretos mencionados.

Academia Brasileira

Uso constante em teses, dissertações e artigos científicos, onde a precisão da citação é fundamental para a credibilidade acadêmica.

Vida digital

Buscas por 'como citar' e 'normas ABNT' são frequentes, indicando a relevância do termo no ambiente acadêmico online.

Em redes sociais, 'citada' pode aparecer em contextos informais, como 'fulano foi citado em um post', indicando menção.

Hashtags como #citação e #referência são comuns em publicações acadêmicas e literárias.

Comparações culturais

Inglês: 'cited' (particípio passado de 'to cite'), com significados semelhantes de mencionar, referir, convocar. Espanhol: 'citada' (feminino de 'citado'), com usos paralelos em contextos legais, acadêmicos e de menção. Francês: 'citée' (feminino de 'cité'), também com sentidos de mencionada, referida, convocada. Italiano: 'citata' (feminino de 'citato'), com equivalência semântica em diversos contextos.

Relevância atual

A palavra 'citada' mantém sua relevância em múltiplos domínios, sendo um termo técnico em áreas como direito e academia, e um termo descritivo comum no dia a dia para indicar que algo ou alguém foi mencionado ou referenciado.

No contexto digital, a precisão e a forma de 'citar' (e, portanto, de ser 'citada') são cruciais para a integridade acadêmica e a atribuição de autoria.

Origem Etimológica e Latim

Século XIII — do latim 'citatus', particípio passado de 'citare', que significa chamar, mover, incitar, invocar, mencionar.

Entrada no Português e Idade Média

Idade Média — A palavra 'citada' (feminino de 'citado') entra no vocabulário português com o sentido de 'chamada', 'convocada', especialmente em contextos legais ou religiosos. O sentido de 'mencionado' ou 'referido' começa a se consolidar.

Consolidação do Sentido e Renascimento

Renascimento e Período Moderno — O uso de 'citada' se expande para referir-se a textos, discursos e ideias que foram mencionados ou referenciados. Torna-se comum em obras literárias, filosóficas e científicas.

Uso Contemporâneo no Brasil

Atualidade — 'Citada' é amplamente utilizada no português brasileiro em diversos contextos: jurídico (pessoa citada em um processo), acadêmico (obra citada em um artigo), conversacional (algo que foi mencionado em uma conversa) e midiático (personalidade citada na imprensa).

citadas

Particípio passado feminino plural de 'citar', do latim 'citare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas