comoverao

Origem

Latim

Do verbo latino 'comovere', composto por 'com-' (junto) e 'movere' (mover). Significa mover junto, agitar, perturbar, abalar.

Mudanças de sentido

Século XVI

Sentido literal de mover junto, agitar fisicamente ou emocionalmente.

Séculos XVII-XIX

Foco na capacidade de tocar o ânimo, despertar sentimentos profundos (tristeza, piedade, alegria).

Século XX-Atualidade

Ampliação para expressar impacto, interesse ou capacidade de gerar forte impressão, além do sentido emocional primário. → ver detalhes TEXTO_EXPANDIDO

Hoje, 'comover' pode descrever desde uma obra de arte que emociona profundamente até uma notícia que causa grande comoção social ou um discurso que inspira ação. A intensidade do sentimento provocado é a chave, seja ela de tristeza, admiração, indignação ou esperança.

Primeiro registro

Século XVI

Primeiros registros do verbo 'comover' em textos em português, refletindo o uso herdado do latim e as primeiras adaptações ao vernáculo.

Momentos culturais

Século XIX

Intensamente presente na literatura romântica, onde a expressão de sentimentos e a comoção eram elementos centrais.

Século XX

Utilizado em discursos políticos e em crônicas jornalísticas para descrever reações populares a eventos históricos ou sociais.

Atualidade

Comum em resenhas de filmes, séries e livros, e em relatos de experiências pessoais nas redes sociais que viralizam pela carga emocional.

Vida emocional

A palavra carrega um peso emocional intrínseco, associada a sentimentos profundos e genuínos. Evoca empatia e a capacidade humana de se conectar com as emoções alheias.

Vida digital

Termo frequentemente usado em comentários e posts sobre conteúdos que geram forte reação emocional online.

Hashtags como #comovente ou #emocionante são comuns em plataformas como Instagram e Twitter para descrever experiências ou conteúdos.

Relatos de superação, atos de bondade ou momentos de grande comoção social viralizam com o uso da palavra ou de seus sinônimos.

Comparações culturais

Inglês: 'to move', 'to touch', 'to stir', 'to affect'. Espanhol: 'conmover', 'emocionar', 'tocar'. Francês: 'émouvoir'. Italiano: 'commuovere'.

Relevância atual

A palavra mantém sua relevância ao descrever a capacidade de algo ou alguém de gerar impacto emocional e engajamento, sendo fundamental na comunicação sobre experiências humanas e culturais.

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XVI - Deriva do latim 'comovere', que significa mover junto, agitar, perturbar. Inicialmente, referia-se a um movimento físico ou a uma perturbação emocional.

Evolução do Sentido no Português

Séculos XVII-XIX - O sentido se consolida para expressar a ação de tocar o ânimo, de despertar sentimentos fortes como piedade, tristeza, alegria ou indignação. Começa a ser amplamente utilizado na literatura e na oratória.

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX-Atualidade - Mantém o sentido de tocar emocionalmente, mas expande-se para contextos mais amplos, incluindo a capacidade de algo ou alguém de gerar impacto ou interesse significativo. Presente em diversas mídias e discursos.

comoverao
PalavrasConectando idiomas e culturas