Palavras

concertação

Derivado do verbo 'concertar' + sufixo '-ção'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'concertatio', que significa disputa, luta, ou acordo. O radical 'certare' remete a lutar, competir, debater.

Mudanças de sentido

Latim/Início do Português

Predominantemente associada a disputa, conflito ou negociação árdua.

Séculos XVI-XIX

Evolui para um sentido mais neutro de acordo, combinação, ajuste entre partes, especialmente em âmbitos formais.

Atualidade

Mantém o sentido de acordo ou combinação, frequentemente em contextos de negociação política, econômica ou social. O termo 'concertação' é sinônimo de pacto ou aliança.

Em contextos específicos, como na política econômica, 'concertação' pode se referir a políticas coordenadas entre governo, empresários e trabalhadores para estabilizar a economia ou promover o crescimento.

Primeiro registro

Século XV

Registros iniciais em textos administrativos e jurídicos do português.

Momentos culturais

Século XX

A palavra ganhou destaque em discussões sobre políticas econômicas e sociais, como em planos de estabilização e acordos de preços, onde a 'concertação' entre diferentes setores da sociedade era vista como essencial.

Representações

Atualidade

Frequentemente utilizada em noticiários, artigos de opinião e debates políticos para descrever negociações e acordos entre governos, partidos ou grupos de interesse.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Concertation' existe, mas é menos comum que 'agreement', 'coordination' ou 'deal'. Espanhol: 'Concertación' é amplamente utilizada, especialmente em contextos políticos e sociais, similar ao português, com forte conotação de acordo e negociação mútua. Francês: 'Concertation' é usada, com sentido similar ao português e espanhol, em contextos políticos e sociais.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'concertação' mantém sua relevância em discussões sobre governança, política econômica e relações sociais, sendo um termo técnico para descrever processos de acordo e negociação entre diferentes atores sociais e políticos.

Origem e Evolução

Século XV - A palavra 'concertação' surge no português, derivada do latim 'concertatio', que significa disputa, luta, ou acordo. Inicialmente, o termo era usado em contextos de conflito ou negociação intensa.

Consolidação e Uso

Séculos XVI a XIX - 'Concertação' se estabelece no vocabulário formal, frequentemente empregada em documentos legais, políticos e administrativos para designar o ato de acordar, combinar ou ajustar algo entre partes. O sentido de acordo pacífico ganha força.

Uso Contemporâneo

Século XX e Atualidade - A palavra mantém seu uso formal em contextos de negociação, política e economia, referindo-se a um arranjo ou acordo entre grupos ou indivíduos. O termo 'concertação' é frequentemente encontrado em notícias e análises sobre acordos governamentais, sindicais ou empresariais.

concertação

Derivado do verbo 'concertar' + sufixo '-ção'.

PalavrasConectando idiomas e culturas