dantes
Do latim 'ante' (antes) + sufixo '-as', com alteração semântica e fonética.↗ fonte
Origem
Deriva do latim vulgar 'ante' (antes), possivelmente com o sufixo '-as' (plural), formando 'antes de agora' ou 'em tempos anteriores'.
Mudanças de sentido
Advérbio de tempo indicando anterioridade temporal, sinônimo de 'antes'.
Mantém o sentido de 'antes', 'outrora', 'em tempos passados', com uso consolidado na norma culta e literária.
O uso diminui na linguagem falada coloquial, sendo substituído por 'antes', mas permanece em registros formais, literários e em algumas variantes regionais do português.
A palavra 'dantes' é classificada como formal/dicionarizada (4_lista_exaustiva_portugues.txt), indicando sua permanência no léxico formal, apesar da menor frequência no uso oral.
Primeiro registro
Registros em textos medievais em português, como crônicas e textos religiosos, atestando seu uso desde os primórdios da língua.
Momentos culturais
Presença em obras de Camões, Gil Vicente e outros autores, onde o advérbio 'dantes' era utilizado para conferir um tom mais elevado ou arcaico à narrativa.
Aparece em obras de autores como Machado de Assis e Guimarães Rosa, muitas vezes para evocar um passado específico ou um estilo de linguagem mais formal.
Comparações culturais
Inglês: O equivalente mais próximo em termos de uso formal e literário seria 'ere' (arcaico) ou 'formerly'/'before' em contextos mais gerais. Espanhol: 'antes' ou 'antaño' (mais literário/arcaico). Francês: 'autrefois' ou 'jadis' (arcaico/literário). Italiano: 'già' ou 'un tempo'.
Relevância atual
Considerada uma palavra formal e literária. Seu uso no português brasileiro contemporâneo é restrito a contextos que buscam um registro mais elevado, poético ou arcaizante. É menos comum na linguagem falada cotidiana, onde 'antes' é o advérbio predominante.
Origem Etimológica e Uso Medieval
Século XIII - Derivado do latim vulgar 'ante' (antes), com o sufixo '-as' (plural), indicando 'antes de agora' ou 'em tempos anteriores'. Era comum em textos medievais para denotar anterioridade temporal.
Evolução para o Português Clássico
Séculos XV-XVIII - Consolida-se como advérbio de tempo na língua portuguesa, sinônimo de 'antes', 'outrora', 'em tempos passados'. Presente na literatura clássica.
Uso Contemporâneo e Regional
Século XIX até a atualidade - Mantém seu uso formal e literário, mas torna-se menos frequente na fala cotidiana, especialmente no português brasileiro urbano. Persiste em contextos mais formais, literários ou em algumas variedades regionais.
Do latim 'ante' (antes) + sufixo '-as', com alteração semântica e fonética.