Palavras

desejareis

Do latim desiderare, 'sentir falta', 'sentir falta de', 'desejar'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'desiderare', que significa 'sentir falta', 'lamentar', 'anseiar por'. O radical 'sidus' (estrela) sugere a ideia de olhar para as estrelas em busca de algo ou de um destino.

Mudanças de sentido

Latim

Originalmente, 'desiderare' carregava uma conotação de saudade ou falta de algo.

Português Arcaico

Evoluiu para o sentido mais geral de 'querer intensamente', 'ter ânsia por', 'ambicionar'.

Atualidade

O verbo 'desejar' mantém o sentido de querer algo, mas a forma 'desejareis' é raramente usada, sendo substituída por 'vocês desejarão' ou 'irão desejar'.

A forma 'desejareis' é um marcador de registro formal e arcaico, indicando um distanciamento temporal e estilístico do português contemporâneo.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais em português, como crônicas e documentos eclesiásticos, onde a conjugação com 'vós' era padrão.

Momentos culturais

Século XV - XVI

Presente em textos literários como 'Os Lusíadas' de Camões, onde a conjugação com 'vós' era comum na linguagem poética e formal.

Século XIX

Ainda encontrado em romances e obras acadêmicas, mas já indicando um estilo mais erudito ou formal.

Comparações culturais

Inglês: A forma correspondente seria 'you will desire' (plural/formal) ou 'ye shall desire' (arcaico). O uso de 'ye' e a conjugação verbal específica para 'vós' não têm um paralelo direto no inglês moderno. Espanhol: 'desearéis' (segunda pessoa do plural, futuro do indicativo), que mantém a conjugação para 'vosotros' e é mais comum que a forma portuguesa arcaica. Francês: 'vous désirerez' (futuro simples para 'vous', que pode ser singular formal ou plural). Alemão: 'ihr werdet wünschen' (futuro simples para 'ihr', segunda pessoa do plural).

Relevância atual

Atualidade

A forma 'desejareis' é considerada arcaica e raramente utilizada na comunicação cotidiana. Sua relevância reside no estudo da história da língua portuguesa e na compreensão de textos antigos. Em contextos formais modernos, seria substituída por 'vocês desejarão'.

Origem Latina e Formação do Verbo

Século XIII - O verbo 'desejar' tem origem no latim 'desiderare', que significa 'sentir falta', 'lamentar', 'anseiar por'. A forma 'desejareis' é uma conjugação verbal específica do português arcaico, correspondente à segunda pessoa do plural ('vós') do futuro do presente do indicativo.

Uso Arcaico e Literário

Idade Média - Século XIX - A forma 'desejareis' era comum na escrita e na fala formal, especialmente em textos religiosos, literários e jurídicos. Seu uso era restrito à conjugação com o pronome 'vós', que gradualmente caiu em desuso na língua falada.

Desuso Contemporâneo e Presença Dicionarizada

Século XX - Atualidade - A forma 'desejareis' tornou-se arcaica na língua falada e escrita informal. Permanece em dicionários e gramáticas como registro da conjugação verbal histórica, sendo raramente utilizada fora de contextos de citação literária ou estudo linguístico.

desejareis

Do latim desiderare, 'sentir falta', 'sentir falta de', 'desejar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas