desgostam
Des- (prefixo de negação) + gostar.
Origem
Deriva do latim 'gustare' (provar, saborear), com o prefixo 'des-' indicando negação ou oposição. A forma 'desgostam' é a conjugação verbal na terceira pessoa do plural do presente do indicativo.
Mudanças de sentido
O sentido principal de 'desgostar' (sentir aversão, não gostar, perder o gosto ou o prazer) permaneceu estável ao longo dos séculos. A forma 'desgostam' reflete esse sentido aplicado a um sujeito plural.
Embora o sentido central seja estável, o contexto de uso pode variar. Em textos mais antigos, pode aparecer em contextos de desilusão amorosa ou política. Na atualidade, é comum em avaliações de produtos, serviços ou em discussões sobre preferências pessoais.
Primeiro registro
Registros da formação do verbo 'desgostar' datam do século XIII, com a conjugação 'desgostam' aparecendo em textos medievais.
Momentos culturais
Presente em crônicas e relatos de viagens, descrevendo reações a novas terras e costumes.
Utilizado em romances realistas e naturalistas para descrever o tédio ou a insatisfação dos personagens com a sociedade.
Encontrado em críticas de cinema, música e gastronomia, bem como em discussões online sobre preferências.
Vida emocional
Associada a sentimentos de desagrado, aversão, decepção e falta de satisfação. A forma 'desgostam' implica que um grupo de pessoas compartilha essa emoção negativa.
Vida digital
Aparece em comentários de redes sociais, avaliações de produtos em e-commerce e fóruns de discussão, onde usuários expressam suas opiniões negativas.
Pode ser usada em memes ou posts irônicos para expressar descontentamento coletivo com alguma situação ou tendência.
Comparações culturais
Inglês: 'dislike' (verbo) ou 'they dislike' (terceira pessoa do plural). Espanhol: 'disgustan' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'disgustar'). Francês: 'dégoûtent' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'dégoûter').
Relevância atual
A palavra 'desgostam' continua sendo uma forma verbal comum e compreendida no português brasileiro, utilizada para expressar a falta de agrado ou satisfação de um grupo. Sua relevância reside na sua capacidade de comunicar claramente um sentimento negativo compartilhado.
Origem Latina e Formação
Século XIII - O verbo 'desgostar' surge da junção do prefixo 'des-' (negação, oposição) com o verbo latino 'gustare' (provar, saborear), indicando a perda ou ausência de gosto, prazer ou satisfação. A forma 'desgostam' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo.
Evolução e Consolidação no Português
Idade Média a Século XIX - O verbo 'desgostar' e suas conjugações, como 'desgostam', consolidam-se na língua portuguesa, sendo amplamente utilizados na literatura e na fala cotidiana para expressar desagrado, aversão ou falta de satisfação em relação a algo ou alguém.
Uso Contemporâneo e Digital
Século XX e Atualidade - A palavra 'desgostam' mantém seu sentido original de desagrado, mas seu uso pode variar em formalidade. É uma palavra formal/dicionarizada, encontrada em textos literários, jornalísticos e em conversas que requerem precisão vocabular. Sua presença digital é comum em discussões sobre preferências, opiniões e sentimentos.
Des- (prefixo de negação) + gostar.