deste-a
Combinação de 'deste' (de + este) e 'a'.
Origem
A forma 'deste-a' resulta da junção do pronome demonstrativo 'deste' (contração de 'de este') com a preposição 'a'. Não possui origem etimológica própria, sendo uma construção atípica.
Mudanças de sentido
A combinação 'deste-a' não apresenta um sentido fixo ou evolutivo. Sua interpretação depende do contexto em que ocorre, geralmente indicando uma relação de posse ou origem ('de este') seguida por um complemento introduzido pela preposição 'a', mas de forma gramaticalmente não convencional.
Em contextos informais ou de escrita não revisada, 'deste-a' pode surgir como uma tentativa de expressar algo como 'deste ponto a', 'deste momento a', ou 'deste indivíduo a', mas a forma correta e usual seria 'deste... a...' ou 'a partir deste...'.
Primeiro registro
Não há registros documentados de um uso histórico ou literário consolidado da forma 'deste-a'. Sua aparição é mais provável em transcrições de fala espontânea ou em textos informais sem revisão gramatical.
Vida digital
A forma 'deste-a' aparece esporadicamente em buscas online, geralmente associada a erros de digitação ou a discussões sobre gramática e uso da língua portuguesa em fóruns e redes sociais.
Não há evidências de viralização ou uso em memes, indicando sua baixa relevância e reconhecimento na cultura digital.
Comparações culturais
Inglês: Não há uma construção análoga direta. O inglês usa preposições e pronomes de forma separada, como 'from this to'. Espanhol: Similarmente, o espanhol não aglutina pronomes demonstrativos com preposições dessa forma, utilizando construções como 'de este a'.
Relevância atual
A forma 'deste-a' não possui relevância gramatical ou lexical estabelecida no português brasileiro contemporâneo. É considerada um desvio da norma culta e seu uso é restrito a contextos de informalidade extrema ou a erros de escrita.
Origem e Evolução
Século XVI - Presente: A forma 'deste-a' é uma aglutinação incomum e não padronizada de 'deste' (pronome demonstrativo contraído de 'de este') e a preposição 'a'. Não há registro de uso histórico estabelecido ou etimologia própria para esta combinação específica. Sua ocorrência é esporádica e provavelmente fruto de hesitação ou erro de fala/escrita.
Combinação de 'deste' (de + este) e 'a'.