detém

Do latim 'detinere'.

Origem

Latim

Do verbo latino 'detinere', composto por 'de-' (prefixo de afastamento, separação, ou intensidade) e 'tenere' (ter, segurar, possuir). O sentido original é o de 'segurar firmemente', 'reter', 'impedir de ir'.

Mudanças de sentido

Latim Vulgar para Português Antigo

O sentido de 'reter' e 'possuir' se mantém. A conjugação 'detém' surge como forma verbal padrão.

A evolução do latim para o português manteve a base semântica do verbo 'detinere'. A forma 'detém' é uma conjugação regular que se estabeleceu na língua.

Século XX - Atualidade

Mantém os sentidos de posse, controle, interrupção e contenção. Amplamente usado em contextos formais e técnicos.

Em contextos econômicos, 'detém' refere-se à posse de ações ou controle de mercado (ex: 'a empresa detém 50% do mercado'). Em contextos legais, pode indicar a posse de um bem ou a detenção de um indivíduo. No uso geral, significa 'ter', 'possuir' ou 'segurar'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais em português, como crônicas e documentos legais, que já utilizavam o verbo 'deter' e suas conjugações.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Moderna

Presente em obras literárias para descrever posse, controle ou impedimento. Ex: 'O rei detém o poder absoluto', 'A história detém segredos'.

Discursos Políticos e Econômicos

Frequente em debates sobre poder, controle de mercado, posse de terras ou recursos. Ex: 'O governo detém a responsabilidade', 'A corporação detém patentes importantes'.

Comparações culturais

Vários Idiomas

Inglês: 'holds', 'possesses', 'retains', 'detains'. Espanhol: 'detenta', 'posee', 'retiene', 'contiene'. Francês: 'détient', 'possède', 'retient'. Italiano: 'detiene', 'possiede', 'trattiene'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'detém' continua sendo um termo fundamental na língua portuguesa, com uso corrente em diversas áreas. Sua precisão semântica a torna indispensável em contextos que exigem clareza sobre posse, controle ou contenção.

Origem Latina e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do verbo latino 'detinere', que significa 'segurar', 'reter', 'impedir', 'possuir'. A forma 'detém' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'deter'.

Evolução e Uso Dicionarizado

Idade Média - Século XIX - O verbo 'deter' e suas conjugações, como 'detém', consolidam-se na língua portuguesa com seus sentidos primários de reter, segurar, impedir, possuir e conter. O uso é formal e dicionarizado.

Uso Contemporâneo e Contextos

Século XX - Atualidade - 'Detém' mantém seus significados originais, sendo amplamente utilizado em contextos formais, jurídicos, econômicos e cotidianos para expressar posse, controle, interrupção ou contenção.

detém

Do latim 'detinere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas