Palavras

dielétrico

Do grego 'diá' (através) + 'ēlektron' (âmbar, em referência à eletricidade).

Origem

Século XIX

Do grego 'dia' (através de) e 'ēlektron' (âmbar). O termo 'dielectric' foi cunhado em inglês por William Whewell em 1837, baseando-se nas propriedades elétricas observadas no âmbar.

Mudanças de sentido

Século XIX

Conceito inicial ligado à capacidade de um material isolar eletricidade e polarizar sob um campo elétrico.

Atualidade

Definição técnica consolidada em física e engenharia, com aplicações em capacitores, isolamento de cabos e eletrônica.

O sentido permanece estritamente técnico, sem desvios para uso coloquial ou figurado.

Primeiro registro

Final do século XIX/Início do século XX

Presumivelmente em publicações científicas e acadêmicas em português, possivelmente em traduções de trabalhos europeus ou americanos.

Comparações culturais

Inglês: 'dielectric' (termo original e amplamente utilizado). Espanhol: 'dieléctrico' (cognato direto e com o mesmo uso técnico). Francês: 'diélectrique'. Alemão: 'Dielektrikum'.

Relevância atual

Fundamental na indústria eletrônica, telecomunicações e desenvolvimento de novos materiais. A compreensão de materiais dielétricos é crucial para a inovação tecnológica.

Origem Etimológica

Século XIX — Deriva do grego 'dia' (através de) e 'ēlektron' (âmbar, em referência às propriedades elétricas descobertas com o atrito do âmbar). O termo 'dielectric' foi cunhado em inglês por William Whewell em 1837.

Entrada e Consolidação no Português

Final do século XIX/Início do século XX — A palavra 'dielétrico' entra no vocabulário científico e técnico do português, provavelmente através de traduções de obras científicas europeias e da influência do inglês.

Uso Contemporâneo

Atualidade — Termo técnico amplamente utilizado em física, engenharia elétrica e ciência dos materiais, referindo-se a substâncias isolantes que podem ser polarizadas por um campo elétrico aplicado.

dielétrico

Do grego 'diá' (através) + 'ēlektron' (âmbar, em referência à eletricidade).

PalavrasConectando idiomas e culturas