dificultarem
Derivado de 'difícil' + sufixo verbal '-cultar'.
Origem
Deriva do latim 'dificultare', que significa tornar difícil, embaraçar, impedir. O radical 'dificilis' (difícil) é formado por 'dis-' (com dificuldade) e 'facere' (fazer).
Mudanças de sentido
O sentido original de 'tornar difícil' ou 'impedir' manteve-se estável ao longo da evolução da língua portuguesa.
A forma verbal 'dificultarem' mantém seu sentido primário de criar ou apresentar dificuldades, sendo empregada em contextos formais.
A palavra é usada para descrever ações que podem impedir ou atrasar um processo, como em 'É preciso evitar que os burocratas dificultarem o acesso à informação.' ou 'Espero que eles não dificultarem a nossa entrada.'
Primeiro registro
Registros de formas verbais derivadas de 'dificultar' são encontrados em textos medievais da língua portuguesa, refletindo a herança latina.
Momentos culturais
A palavra aparece em obras literárias e documentos oficiais, frequentemente em contextos que descrevem desafios sociais, políticos ou pessoais.
Comparações culturais
Inglês: 'to hinder', 'to impede', 'to make difficult'. Espanhol: 'dificultar', 'obstaculizar'. O conceito de dificultar ou criar obstáculos é universal, com verbos correspondentes em diversas línguas românicas e germânicas, mantendo a raiz semântica de tornar algo menos fácil.
Relevância atual
A forma 'dificultarem' é essencial para a gramática normativa do português brasileiro, sendo utilizada em comunicações formais, jurídicas e acadêmicas para expressar a ideia de impor ou encontrar impedimentos. Sua presença em textos dicionarizados, como indicado no contexto RAG ('Palavra formal/dicionarizada'), atesta sua validade e uso contínuo na língua culta.
Origem Etimológica Latina
A palavra 'dificultarem' deriva do verbo latino 'dificultare', que significa tornar difícil, embaraçar, impedir. Este, por sua vez, vem de 'dificilis', oposto de 'facilis' (fácil), composto por 'dis-' (mal, com dificuldade) e 'facere' (fazer).
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'dificultar' e suas conjugações, como 'dificultarem', foram incorporados ao léxico português desde seus primórdios, herdados do latim vulgar. A forma 'dificultarem' é a terceira pessoa do plural do futuro do subjuntivo ou do infinitivo pessoal, indicando uma ação que pode ou não ocorrer ou que é realizada por um sujeito plural.
Uso Contemporâneo
Atualmente, 'dificultarem' é uma forma verbal formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão gramatical, como na escrita formal, acadêmica e jurídica. Seu uso é comum em orações que expressam condição, possibilidade ou intenção de criar obstáculos.
Derivado de 'difícil' + sufixo verbal '-cultar'.