digressão
Do latim digressio, -onis, pelo francês antigo digression.
Origem
Deriva do latim 'digressio', 'digressionis', que significa 'o ato de se afastar' ou 'desvio'. Este termo, por sua vez, vem do verbo 'digredi', composto por 'di-' (separação, afastamento) e 'gradi' (andar, caminhar).
Mudanças de sentido
Sentido original de afastamento físico ou de um curso estabelecido.
Desvio do tema principal em um discurso, argumento ou narrativa. Usado para descrever uma passagem que se afasta do ponto central. → ver detalhes
Neste período, 'digressão' era um termo técnico, frequentemente associado a falhas na argumentação ou a um estilo literário específico que permitia desvios para enriquecer a obra, mas que podia ser criticado se excessivo.
Qualquer desvio do assunto principal em uma conversa, texto ou pensamento. Pode ter uma conotação neutra ou ligeiramente negativa, indicando falta de foco.
A palavra mantém seu sentido formal em contextos acadêmicos e técnicos, mas no uso cotidiano, 'digressão' pode ser usada de forma mais leve para descrever uma divagação ou um pensamento que se afastou temporariamente do tópico inicial.
Primeiro registro
Registros em textos literários e tratados de retórica em português, refletindo a influência do latim e do grego na formação do vocabulário erudito.
Momentos culturais
Frequentemente discutida em manuais de eloquência e crítica literária, onde a arte de fazer digressões (ou evitá-las) era um tópico de debate.
Presente em obras que exploram fluxos de consciência ou narrativas não lineares, onde as digressões são elementos estruturais.
Vida digital
Termo usado em discussões sobre conteúdo online, como vídeos longos ou artigos extensos que podem conter 'digressões'. Também aparece em fóruns e redes sociais para descrever conversas que se desviam do tópico original.
Comparações culturais
Inglês: 'digression' (mesma origem latina, uso similar em retórica e conversação). Espanhol: 'digresión' (origem e uso idênticos ao português e inglês). Francês: 'digression' (mesma raiz latina e sentido). Alemão: 'Exkurs' (mais comum em contextos acadêmicos para um desvio explicativo) ou 'Abschweifung' (mais geral para divagação).
Relevância atual
A palavra 'digressão' mantém sua relevância como um termo formal para descrever desvios temáticos, especialmente em contextos acadêmicos, literários e de comunicação. No uso informal, descreve a tendência humana de divagar em conversas e pensamentos, um fenômeno amplamente observado na era digital.
Origem Etimológica
Século XIV — do latim 'digressio', 'digressionis', significando 'o ato de se afastar', derivado de 'digredi', 'afastar-se', 'desviar-se'.
Entrada no Português
Séculos XV-XVI — A palavra 'digressão' entra no vocabulário português, mantendo seu sentido original de desvio ou afastamento, especialmente em contextos retóricos e literários.
Uso Formal e Literário
Séculos XVII-XIX — Consolida-se como termo técnico na retórica e na crítica literária, referindo-se a um desvio do tema principal em um discurso ou texto. Mantém um caráter formal e dicionarizado.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — Amplia seu uso para descrever qualquer desvio do assunto principal em conversas, textos informais e até mesmo em contextos digitais, mantendo seu sentido formal em contextos acadêmicos e técnicos.
Do latim digressio, -onis, pelo francês antigo digression.