discos

Do latim 'discus', que veio do grego 'diskos'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'discus', originado do grego 'dískos', referindo-se a um objeto circular plano, como um prato ou um disco de arremesso.

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

Objeto circular plano, prato, escudo, disco de arremesso.

Século XX

Suporte fonográfico para gravação e reprodução de som (disco de vinil, compacto). Sinônimo de música gravada.

A popularização do disco de vinil transformou 'disco' em um termo central na indústria musical, associado a artistas, gêneros musicais e à cultura jovem da época.

Final do Século XX - Atualidade

Unidade de armazenamento de dados em computação (disquete, disco rígido, CD, DVD, Blu-ray).

O termo 'disco' continua relevante no jargão tecnológico, embora os formatos físicos estejam sendo gradualmente substituídos por soluções de armazenamento em nuvem e SSDs.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos antigos referindo-se a objetos circulares e, posteriormente, a discos de arremesso em contextos esportivos ou militares.

Momentos culturais

Século XX

A 'era do disco' na música, com gêneros como a disco music, que teve seu auge nos anos 1970, influenciando moda, dança e comportamento.

Anos 1980-1990

O disco de vinil como item de colecionador e símbolo de autenticidade musical, contrastando com a ascensão do CD.

Anos 1990-2000

O CD (Compact Disc) domina o mercado fonográfico, e o termo 'disco' se associa a este formato.

Vida digital

Atualidade

Buscas por 'disco rígido', 'disco SSD', 'disco virtual' são comuns. Termos como 'disco de vinil' ressurgem em nichos de colecionadores e entusiastas de música.

Atualidade

Memes e referências a 'discos' podem surgir em contextos de nostalgia musical ou em piadas sobre tecnologia obsoleta.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'disk' ou 'disc' (com a mesma origem grega/latina), usado para objetos circulares, discos de arremesso, e unidades de armazenamento. Espanhol: 'disco' (idêntica origem e usos, incluindo 'disco de vinilo', 'disco duro'). Francês: 'disque' (mesma raiz, com usos similares). Alemão: 'Scheibe' (para objetos planos e circulares em geral, como pão ou vidro) e 'Disk' (para discos de arremesso, fonográficos e de dados, com influência do inglês).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'disco' coexiste em múltiplos contextos: tecnológico (armazenamento de dados), musical (referências históricas e de nicho ao vinil) e esportivo (disco de arremesso). Sua polissemia a mantém relevante, embora o uso fonográfico tenha diminuído frente ao digital.

Origem Etimológica e Latim

Do latim 'discus', que por sua vez deriva do grego 'dískos', significando objeto circular, prato, ou disco de arremesso.

Entrada no Português e Primeiros Usos

A palavra 'disco' entra na língua portuguesa, mantendo seu sentido original de objeto circular plano. Inicialmente, referia-se a objetos como pratos, escudos circulares e, posteriormente, a discos de arremesso em contextos esportivos ou militares.

A Era Fonográfica e a Popularização

O século XX marca a explosão do uso de 'disco' com a invenção e popularização dos discos de vinil para gravação e reprodução de som. O termo passa a ser sinônimo de música gravada e de suporte fonográfico.

Era Digital e Novos Significados

Com o avanço tecnológico, 'disco' adquire novos significados, referindo-se a unidades de armazenamento de dados como disquetes (floppy disks), discos rígidos (HDDs) e discos ópticos (CDs, DVDs, Blu-rays). O termo mantém sua forma, mas o contexto de uso se expande para a computação e tecnologia.

discos

Do latim 'discus', que veio do grego 'diskos'.

PalavrasConectando idiomas e culturas