dissolução

Do latim 'dissolutio,onis'.

Origem

Latim

Do latim 'dissolutio, dissolutionis', substantivo derivado do verbo 'dissolvere', que significa desatar, desunir, desintegrar.

Mudanças de sentido

Entrada no Português

Sentido literal de desintegração física ou desmembramento.

Séculos XVII-XIX

Expansão para o âmbito jurídico (dissolução de sociedades, casamentos) e científico (dissolução de sólidos em líquidos).

Século XX-Atualidade

Uso em contextos sociais e políticos para descrever o fim de instituições, acordos ou a desagregação de grupos. Ex: 'dissolução da URSS'.

Primeiro registro

Século XV/XVI

A palavra 'dissolução' aparece em textos jurídicos e científicos da época, refletindo a entrada do vocabulário latino no português.

Momentos culturais

Século XX

Frequentemente utilizada em notícias e análises sobre o fim de regimes políticos e blocos econômicos, como a dissolução da União Soviética em 1991.

Atualidade

Presente em debates sobre a dissolução de casamentos, de empresas e em discussões sobre a fragmentação social.

Comparações culturais

Inglês: 'dissolution' (mesma origem latina, uso similar em contextos legais, químicos e de fim de entidades). Espanhol: 'disolución' (idêntica origem e usos, com forte presença em química e direito). Francês: 'dissolution' (compartilha a origem e os sentidos primários).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'dissolução' mantém sua relevância em contextos formais e técnicos, especialmente no direito (dissolução de sociedades, de contratos) e na química. Em um sentido mais amplo, é usada para descrever o fim de entidades políticas, sociais ou econômicas, refletindo processos de desintegração e transformação.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XV/XVI — Deriva do latim 'dissolutio, dissolutionis', significando o ato de dissolver, desatar, desintegrar. Entra no português com o sentido literal de desmembramento ou desintegração.

Evolução de Sentido e Uso Formal

Séculos XVII-XIX — Amplia-se o uso para contextos jurídicos (dissolução de sociedade, de casamento) e químicos (dissolução de substâncias). Mantém-se como termo formal e técnico.

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX-Atualidade — Continua em uso técnico e formal. Ganha conotações de fim, colapso ou desagregação social e política em discursos mais amplos.

dissolução

Do latim 'dissolutio,onis'.

PalavrasConectando idiomas e culturas