dobradeira-de-tecido

Composto de 'dobradeira' (derivado de dobrar) e 'tecido'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'duplare' (dobrar) + sufixo '-eira' (agente/instrumento) e 'textilis' (tecido).

Mudanças de sentido

Pré-Revolução Industrial

O ato de dobrar tecidos era manual, sem um instrumento específico nomeado como 'dobradeira-de-tecido'.

Século XIX

Com a mecanização, o termo passa a designar máquinas que realizam a dobragem de tecidos em escala industrial.

Século XX - Atualidade

O termo se consolida e abrange uma variedade de máquinas industriais e semi-industriais para dobragem de tecidos, com diferentes níveis de automação e especialização.

Primeiro registro

Século XIX

Registros de patentes e publicações técnicas sobre máquinas têxteis da Revolução Industrial indicam o surgimento do conceito e do termo em contextos industriais europeus. A entrada no português brasileiro se dá com a industrialização local e a importação de tecnologia.

Comparações culturais

Inglês: 'Fabric folder' ou 'textile folding machine'. Espanhol: 'Plegadora de tejidos' ou 'máquina plegadora de textiles'. Francês: 'Plieuse de tissu'.

Relevância atual

A 'dobradeira-de-tecido' é uma peça fundamental na cadeia produtiva da indústria têxtil e de confecção, garantindo eficiência, padronização e otimização de processos em larga escala. Sua relevância está diretamente ligada à produção industrial de vestuário, lençóis, toalhas e outros produtos têxteis.

Pré-Revolução Industrial

Revolução Industrial e Século XIX

Século XX e Atualidade

dobradeira-de-tecido

Composto de 'dobradeira' (derivado de dobrar) e 'tecido'.

PalavrasConectando idiomas e culturas