dobrado
Do latim 'duplare'.
Origem
Do verbo latino 'dublare', com o significado de duplicar, tornar duplo.
Mudanças de sentido
Sentido primário de duplicação física ou multiplicação.
Expansão para significar intensificação, aumento ou repetição em sentido figurado.
O uso se estende para contextos como 'salário dobrado', 'atenção dobrada', 'dobrado de tamanho'.
Primeiro registro
Registros em textos medievais que utilizam o particípio passado do verbo 'dobrar' em seu sentido literal.
Momentos culturais
Presente em provérbios, ditados populares e na linguagem cotidiana, como em 'dobrar a aposta' ou 'dobrar a esquina'.
Comparações culturais
Inglês: 'doubled' (usado de forma similar em contextos de duplicação e intensificação). Espanhol: 'doblado' (compartilha o sentido literal de dobrado fisicamente e o sentido figurado de duplicado ou intensificado).
Relevância atual
Palavra de uso corrente e fundamental na língua portuguesa brasileira, com significados consolidados e aplicados em diversas áreas do conhecimento e do cotidiano. Classificada como formal/dicionarizada no contexto RAG.
Origem Etimológica e Latim
Deriva do latim 'dublare', que significa 'duplicar', 'tornar duplo'. A forma 'dobrado' surge como particípio passado.
Entrada no Português e Idade Média
A palavra 'dobrado' entra no português arcaico com o sentido literal de algo que foi duplicado ou dobrado fisicamente. Mantém o sentido de 'duplo' ou 'multiplicado'.
Evolução de Sentido e Uso
Ao longo dos séculos, 'dobrado' expande seu uso para além do sentido físico, passando a indicar algo que foi intensificado, aumentado ou que se repetiu. O contexto RAG identifica 'dobrado' como uma palavra formal/dicionarizada.
Uso Contemporâneo
Em português brasileiro, 'dobrado' é amplamente utilizado em diversos contextos, mantendo seus sentidos originais e expandidos, como em 'preço dobrado', 'esforço dobrado', 'caminho dobrado'.
Do latim 'duplare'.