Palavras

dobrarás

Do latim 'duplare', que significa duplicar.

Origem

Latim

Deriva do latim 'duplum', que significa 'duplo'. O verbo 'dobrare' em latim vulgar já indicava a ação de dobrar ou multiplicar.

Mudanças de sentido

Latim Vulgar

Sentido de multiplicar por dois, curvar, retornar.

Português Antigo

Mantém os sentidos originais, com aplicações em contextos de contagem, geografia (dobrar uma esquina) e física (dobrar um material).

Atualidade

A forma verbal 'dobrarás' é mais associada a um registro formal ou literário, mantendo os sentidos de multiplicar, curvar ou retornar, mas com uso restrito.

O sentido de 'multiplicar por dois' é o mais comum, como em 'dobrar o salário'. O sentido de 'curvar' é visto em 'dobrar o corpo'. O sentido de 'retornar' é menos frequente, como em 'dobrar a esquina'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais em português, como crônicas e documentos legais, onde a conjugação verbal era padronizada.

Momentos culturais

Literatura Medieval e Renascentista

Presente em obras literárias que utilizavam a conjugação verbal mais formal, como em cantigas e romances.

Textos Religiosos

Utilizada em passagens bíblicas traduzidas ou em sermões que empregavam linguagem mais solene.

Comparações culturais

Vários Períodos

Inglês: O equivalente seria 'you will double' (futuro simples) ou 'you shalt double' (arcaico). Espanhol: 'doblarás' (futuro simples, segunda pessoa do singular, 'tú'). O uso de formas verbais específicas para 'tu' é mais comum no espanhol do que no português brasileiro contemporâneo. Francês: 'tu doublerás' (futuro simples, segunda pessoa do singular, 'tu').

Relevância atual

Atualidade

A forma 'dobrarás' é considerada arcaica ou formal no português brasileiro. Seu uso é restrito a contextos literários, religiosos ou para evocar um estilo de linguagem antigo. Na comunicação cotidiana, a forma 'você dobrará' é a norma.

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'dobrar' tem origem no latim 'duplum', significando 'duplo'. A forma 'dobrarás' é a conjugação na segunda pessoa do singular do futuro do presente do indicativo, indicando uma ação futura realizada pelo 'tu'.

Evolução no Português

Idade Média - O verbo 'dobrar' já estava consolidado na língua portuguesa, com seus sentidos de multiplicar, curvar ou retornar. A forma 'dobrarás' era utilizada em contextos formais e literários.

Uso Contemporâneo

Atualidade - A forma 'dobrarás' é raramente usada na fala cotidiana, sendo mais comum em textos literários, religiosos ou em contextos que buscam um tom mais formal ou arcaico. O uso predominante na fala é 'você dobrará'.

dobrarás

Do latim 'duplare', que significa duplicar.

PalavrasConectando idiomas e culturas