Palavras

dramaturgo

Do grego dramaturgos, de drama (drama) + ergon (obra).

Origem

Antiguidade Grega

Do grego 'dramaturgos' (δραματουργός), significando 'aquele que escreve ou encena dramas'.

Século XVI

Incorporada ao português, possivelmente via francês 'dramaturge' ou latim 'dramaturgus'.

Mudanças de sentido

Século XVI - Atualidade

O sentido principal de 'autor de peças teatrais' permaneceu estável. Raramente, pode ser usado metaforicamente para descrever criadores de narrativas impactantes em outras mídias.

A palavra 'dramaturgo' mantém sua conotação formal e específica no contexto teatral. Não sofreu as amplas ressignificações de termos como 'artista' ou 'escritor' em geral. Sua aplicação fora do teatro é pontual e geralmente para enfatizar a qualidade dramática da obra.

Primeiro registro

Século XVI

A entrada da palavra no léxico português remonta a este período, com o estabelecimento de termos eruditos e de origem clássica.

Momentos culturais

Séculos XVII-XVIII

Período de ouro do teatro clássico em Portugal e no Brasil, com a consolidação de dramaturgos como figuras centrais na produção cultural.

Século XX

Renascimento do teatro brasileiro, com novos dramaturgos explorando temas sociais e políticos, solidificando a importância da profissão.

Representações

Século XX - Atualidade

A figura do dramaturgo é frequentemente retratada em filmes, séries e novelas, geralmente como um personagem intelectual, por vezes atormentado, envolvido na criação de obras teatrais.

Comparações culturais

Inglês: 'playwright' (literalmente 'construtor de peças'), termo mais comum e direto. Espanhol: 'dramaturgo', com etimologia e uso idênticos ao português. Francês: 'dramaturge', também com origem grega e uso similar. Alemão: 'Dramatiker', com a mesma raiz etimológica.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'dramaturgo' mantém sua relevância no meio teatral e acadêmico, sendo um termo formal e respeitado para designar o profissional da escrita dramática. Sua presença digital é associada a discussões sobre teoria teatral, história do teatro e divulgação de peças.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XVI - Deriva do grego 'dramaturgos' (δραματουργός), composto por 'drama' (ação, peça teatral) e 'ergon' (obra, trabalho). A palavra foi incorporada ao português através do francês 'dramaturge' ou diretamente do latim 'dramaturgus'.

Consolidação e Uso Literário

Séculos XVII-XIX - O termo se estabelece no vocabulário literário e teatral, referindo-se especificamente ao autor de peças dramáticas. O uso é formal e restrito a círculos intelectuais e artísticos.

Uso Contemporâneo e Expansão

Século XX-Atualidade - Mantém seu sentido original, mas pode ser usado de forma mais ampla para descrever criadores de narrativas com forte apelo emocional ou estrutural, mesmo fora do teatro. A palavra é formal e dicionarizada, como indicado em '4_lista_exaustiva_portugues.txt'.

dramaturgo

Do grego dramaturgos, de drama (drama) + ergon (obra).

PalavrasConectando idiomas e culturas