Palavras

electrificação

Derivado de 'elétrico' + sufixo '-ificação'.

Origem

Século XIX

Formada a partir do grego 'ēlektron' (âmbar) e do sufixo latino '-ficare' (fazer, tornar), referindo-se ao processo de tornar algo elétrico.

Mudanças de sentido

Final do Século XIX

Inicialmente ligada à introdução da iluminação elétrica e sistemas de comunicação como o telégrafo.

Século XX

Expandiu-se para abranger a eletrificação de transportes (bondes, trens) e indústrias, tornando-se um símbolo de modernização e progresso.

Atualidade

Foco na transição energética, eletrificação de veículos e descarbonização.

No contexto atual, 'electrificação' ganha novas nuances ligadas à sustentabilidade e à busca por fontes de energia limpa, como a eletrificação de frotas de ônibus e a conversão de residências para sistemas elétricos mais eficientes.

Primeiro registro

Final do Século XIX

Registros em publicações científicas e jornais da época que discutiam a expansão da rede elétrica e suas aplicações. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)

Momentos culturais

Início do Século XX

A chegada da luz elétrica e dos bondes elétricos em grandes cidades brasileiras foi um marco cultural, associado à modernidade e ao fim da 'escuridão' ou do transporte a tração animal.

Meados do Século XX

A eletrificação rural foi tema em discursos políticos e em obras que retratavam o desenvolvimento do país, simbolizando a integração de regiões remotas.

Conflitos sociais

Século XX

A expansão da eletrificação frequentemente gerou debates sobre o acesso desigual à energia, o custo da infraestrutura e o impacto em comunidades tradicionais ou de baixa renda.

Vida digital

Atualidade

Termo frequente em notícias sobre tecnologia, sustentabilidade e mercado automotivo. Buscas relacionadas a 'carros elétricos', 'energia solar' e 'transição energética'.

Comparações culturais

Século XIX - Atualidade

Inglês: 'electrification' (mesma origem e uso técnico/geral). Espanhol: 'electrificación' (idêntica formação e aplicação). Francês: 'électrification' (similar). Alemão: 'Elektrifizierung' (formação análoga).

Relevância atual

Atualidade

Central nas discussões sobre a matriz energética global, a mobilidade sustentável e a descarbonização da economia. A eletrificação de transportes e indústrias é vista como chave para atingir metas climáticas.

Origem Etimológica

Século XIX — Deriva do grego 'ēlektron' (âmbar, por causa da eletricidade estática observada ao atritá-lo) e do sufixo latino '-ficare' (fazer, tornar). A palavra 'eletricidade' surgiu no século XVII, e 'electrificação' é uma formação posterior para descrever o processo de tornar algo elétrico.

Entrada e Consolidação na Língua

Final do século XIX e início do século XX — Com a expansão das tecnologias elétricas (iluminação, bondes, telégrafos), a palavra 'electrificação' entra no vocabulário técnico e científico, sendo gradualmente incorporada ao uso geral para descrever a disseminação da energia elétrica.

Uso Contemporâneo

Século XX e Atualidade — A palavra 'electrificação' é amplamente utilizada em contextos de infraestrutura, desenvolvimento econômico, transição energética e políticas públicas. Refere-se tanto à instalação de sistemas elétricos quanto à conversão de tecnologias para o uso de eletricidade, como a eletrificação de veículos.

electrificação

Derivado de 'elétrico' + sufixo '-ificação'.

PalavrasConectando idiomas e culturas