elevavam-se
Do latim 'elevare'.
Origem
Do latim 'elevare', que significa erguer, levantar, tornar mais alto. A forma 'elevavam-se' é uma conjugação verbal específica em português.
Mudanças de sentido
Sentido primário de erguer fisicamente, tornar mais alto.
Mantém o sentido físico, mas expande para conotações de elevação moral, espiritual, social ou intelectual. A forma 'elevavam-se' denota uma ação passada, contínua ou habitual, de erguer-se ou tornar-se mais alto.
A forma verbal 'elevavam-se' carrega a ideia de uma ação que se desdobrava no tempo no passado. Por exemplo, 'As torres da cidade elevavam-se imponentes' descreve uma cena contínua. Metaforicamente, 'Seus espíritos elevavam-se com a notícia' indica um estado de ânimo que se manifestava ao longo do tempo.
Primeiro registro
A forma verbal 'elevavam-se' como conjugação do verbo 'elevar-se' já estaria presente em textos em português arcaico, derivados do latim vulgar. Registros específicos da forma exata podem ser encontrados em documentos legais, crônicas e textos religiosos da época.
Momentos culturais
Frequentemente utilizada em poesia e prosa para descrever a grandiosidade de construções arquitetônicas, paisagens naturais ou aspirações espirituais e intelectuais. Ex: 'As cúpulas elevavam-se aos céus'.
Usada para evocar sentimentos de sublime, nostalgia e a elevação da alma em contato com a natureza ou com ideais elevados. Ex: 'As ruínas elevavam-se melancolicamente na paisagem'.
Comparações culturais
Inglês: 'they were rising' ou 'they used to rise'. Espanhol: 'se elevaban'. A estrutura reflexiva e o tempo verbal (pretérito imperfeito) são diretamente comparáveis ao espanhol. O inglês utiliza construções diferentes para expressar a mesma ideia de ação contínua no passado.
Relevância atual
A forma 'elevavam-se' é gramaticalmente correta e compreendida em português brasileiro, sendo mais comum em registros formais, literários ou em descrições de eventos passados que denotam continuidade ou habitualidade. Em contextos informais, pode soar um pouco arcaica ou excessivamente formal, mas seu uso é perfeitamente válido e demonstra domínio da norma culta.
Origem Latina e Formação
Século XIII - O verbo 'elevar' tem origem no latim 'elevare', que significa erguer, levantar, tornar mais alto. A forma 'elevavam-se' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'elevar-se', indicando uma ação contínua ou habitual no passado. A terminação '-avam' é característica da conjugação dos verbos da primeira conjugação em português, e o pronome reflexivo '-se' indica que a ação é praticada pelo sujeito sobre si mesmo.
Uso Literário e Clássico
Séculos XVI a XIX - A forma 'elevavam-se' era comum em textos literários e formais, descrevendo ações físicas de ascensão (montanhas, edifícios) ou, metaforicamente, de elevação moral, social ou espiritual. O uso era predominantemente descritivo e formal.
Modernização e Diversificação de Uso
Século XX a Atualidade - Com a evolução da língua portuguesa e a expansão de seus usos, 'elevavam-se' continuou a ser empregado em contextos formais, mas também passou a aparecer em narrativas mais cotidianas, embora com menor frequência que formas mais simples. A ênfase na ação contínua ou habitual no passado se mantém.
Do latim 'elevare'.