elisão

Do latim 'elisione', acusativo de 'elision', derivado de 'elidere' (bater, esmagar, suprimir).

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'elidere', que significa bater, golpear, destruir, apagar. Deriva de 'e-' (fora) + 'laedere' (ferir, golpear).

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Supressão ou omissão, principalmente em gramática e fonética (queda de vogais/sílabas).

Século XX - Atualidade

Expansão para omissão, corte, cancelamento, apagamento ou ignorar.

No contexto digital, 'elisão' pode ser associada ao 'cancelamento' de figuras públicas ou conteúdos, onde algo é deliberadamente omitido ou retirado de circulação. Também pode se referir à omissão de informações ou à tentativa de apagar um histórico.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em gramáticas e estudos da língua portuguesa, com foco em fenômenos fonéticos e morfológicos.

Momentos culturais

Século XX

Uso em estudos linguísticos e literários para análise de textos e discursos.

Anos 2010 - Atualidade

A palavra ganha nova conotação com o fenômeno do 'cancelamento' nas redes sociais, referindo-se à supressão ou boicote de indivíduos ou ideias.

Vida digital

Associada a discussões sobre 'cultura do cancelamento' e 'apagamento' de conteúdo ou pessoas online.

Termo utilizado em debates sobre censura, liberdade de expressão e moderação de conteúdo em plataformas digitais.

Comparações culturais

Inglês: 'Elision' (supressão de som ou letra em fonética; omissão). Espanhol: 'Elisión' (supressão de som ou letra em fonética; omissão).

Relevância atual

A palavra 'elisão' mantém sua relevância técnica em linguística e gramática, mas sua conotação se expandiu significativamente no discurso contemporâneo, especialmente no ambiente digital, para descrever atos de supressão, cancelamento e omissão deliberada.

Origem Etimológica

Do latim 'elidere', que significa bater, golpear, destruir, apagar. Deriva de 'e-' (fora) + 'laedere' (ferir, golpear).

Entrada e Uso Inicial no Português

A palavra 'elisão' entra no vocabulário português com o sentido de supressão ou omissão, especialmente em contextos gramaticais e fonéticos, referindo-se à queda de vogais ou sílabas. Seu uso se consolida com a influência da gramática normativa.

Uso Contemporâneo e Expansão Semântica

Mantém o sentido gramatical, mas expande-se para contextos mais amplos de omissão, corte ou cancelamento, incluindo o sentido de 'cancelamento' em redes sociais e a ideia de 'apagar' ou 'ignorar' algo ou alguém.

elisão

Do latim 'elisione', acusativo de 'elision', derivado de 'elidere' (bater, esmagar, suprimir).

PalavrasConectando idiomas e culturas