em-prosa

Combinação da preposição 'em' com o substantivo 'prosa'.

Origem

Século XVI

Formada pela junção da preposição 'em' (latim 'in') e do substantivo 'prosa' (latim 'prosa oratio', discurso direto, simples, em oposição a 'versus', verso).

Mudanças de sentido

Século XVI

Inicialmente, um termo técnico para designar a escrita não poética, em oposição ao verso.

Século XX - Atualidade

Amplia seu uso para descrever qualquer forma de expressão falada ou escrita que seja direta, narrativa e não musical ou poética.

A locução 'em prosa' passou a ser usada de forma mais abrangente, não se limitando apenas à literatura. Pode descrever uma conversa, uma explicação, um relato de fatos, contrastando com um discurso mais elaborado, poético ou cantado. Em alguns contextos, pode até carregar uma conotação de algo mais 'pé no chão' ou menos 'idealizado' do que o verso.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos literários e gramaticais da época que começam a sistematizar a língua portuguesa, diferenciando gêneros textuais. (Referência: corpus_literario_portugues_antigo.txt)

Momentos culturais

Séculos XVII-XIX

Uso frequente em discussões sobre a poesia barroca e o arcadismo, onde a distinção entre prosa e verso era fundamental para a análise estética. (Referência: tratados_literarios_seculo_XVIII.txt)

Século XX

A ascensão do romance e da crônica como gêneros literários dominantes reforça o uso da locução 'em prosa' para descrever essas formas narrativas.

Comparações culturais

Inglês: 'in prose'. Espanhol: 'en prosa'. Francês: 'en prose'. Italiano: 'in prosa'. Todas as línguas românicas e germânicas possuem equivalentes diretos, refletindo a origem latina comum e a distinção universal entre discurso narrativo e poético.

Relevância atual

A locução 'em prosa' mantém sua relevância como termo técnico na academia e na crítica literária, mas também é utilizada no cotidiano para diferenciar formas de comunicação, especialmente em discussões sobre estilo, clareza e objetividade.

Em contextos informais, pode ser usada para contrastar uma fala direta e factual com uma mais elaborada ou sentimental.

Origem Etimológica e Formação

Século XVI - Formada a partir da preposição 'em' (do latim 'in') e do substantivo 'prosa' (do latim 'prosa oratio', discurso direto, simples, em oposição a 'versus', verso). A locução 'em prosa' surge para caracterizar a forma de expressão literária e discursiva.

Consolidação na Literatura e Discurso

Séculos XVII-XIX - A locução se estabelece como termo técnico na teoria literária e na crítica, definindo um gênero textual. É amplamente utilizada em tratados de retórica, gramática e história da literatura.

Uso Cotidiano e Contemporâneo

Século XX - Atualidade - A locução 'em prosa' transcende o uso estritamente literário, sendo empregada em contextos mais amplos para descrever qualquer forma de comunicação ou narrativa que não seja poética ou musical, incluindo o discurso falado informal.

em-prosa

Combinação da preposição 'em' com o substantivo 'prosa'.

PalavrasConectando idiomas e culturas